查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
圆滑老练是很有用处的。用英语怎么说?
圆滑老练是很有用处的。
Tact is a valuable commodity.
相关词汇
tact
is
valuable
commodity
tact
n. 机智,机敏,老练,圆滑,[乐]拍子,〈罕〉触觉;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
valuable
adj. 贵重的,宝贵的,有价值的,可评估的;n. 贵重物品,财宝;
commodity
n. 商品,日用品,有价值的物品,有利,有益;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There lived a colony of bees on the tree.
树上生活着一群蜜蜂。
It’s hard to understand the colloquial idioms of a foreign language.
外语里的口头习语很难懂。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专栏作家。
He has committed himself to support them.
他答应负担他们的生活。
He was a commander who never took risks.
他是位从不冒险的海军中校。
The police commandeered a passing car to help in the emergency.
警方征用经过的汽车来协助处理该宗突发事件。
The general issued a command that all of them should come at six o'clock.
将军颁布了一道命令, 所有的人都要在六点钟到。
It’ll be difficult to get past the ticket collector without paying.
不付钱很难瞒过检票员的。
The room was quiet and neutral in colouring,but it was given accent by bowls of bright flowers.
室内色彩素静,但是一盆盆的鲜花,使屋子大为增色。
If you have to change trains in London,you may be able to book through;ask the ticket collector.
如果你必须在伦敦换车,也许可以订直达票,你可以问一下收票员。
The Commissioners of Inland Revenue control British national taxes.
国家税收委员管理英国全国的税收。
Not a comma was left out.
一个逗号也没漏掉。
A commemorative medal was struck in honour of the event.
为纪念这次活动铸造了一枚纪念章。
I was commissioned (as a) general in 1944.
我于1944年被任命为将军。
热门汉译英
Gemini
by
my
i
poor
BS
thirsted
site
on
china
got
signifies
pin
posing
luring
espressos
l
dummy
Tribute
advisors
sunk
supporters
informal
pinks
bulldogs
recites
da
vaporous
takes
热门汉译英
不完全
糟蹋自己
改革者
胰岛素原
实验室
小心地
闹事
万用表
高级的
哥伦比亚
无穷大
不费力地
十七
不合礼节的
使有意于
银鲤
句号
居家
朗达
平土机
冰岛货币单位
兴奋剂之一
使被怀疑
给润色
卑鄙的人
马伦戈式的
钙尘肺
格子
铁道
来
古旧
不可测量的
长处
名人
精确地
不能测量地
钢琴
玄关
全桥粒
风筝式系留气球
淫荡的人
学监
寒冷地
升上空中的羽状物
面心
抗介体
立法机关
缝纫
交代
最新汉译英
filip
competition
methylmercury
snored
mindful
communicators
mayoress
moppet
registrars
weight
assuagement
caprolactam
suffer
epic
riles
lamellibranches
ephors
digresses
settlement
automatized
extremitas
bramamlite
listens
Josette
gregariousness
confessors
breakfasts
umbrella
1840-1893
最新汉译英
呆笨
交叉点
护墙板
给过高报酬
特别小的东西
年少者
简朴
物理
交错而行
尖叫的
合乎卫生的
鲜明
从不存在的
柱晶石
讽刺的话
韦伯斯特
中学或大学的
马伦戈式的
自动扶梯
大声叫喊
河鳟
褶边
古怪的人
稠密的
附属器官
悬雍垂切除术
一人工作量
佩奇
所有人
鸡
沉闷的金属声
高尔夫球中的
不机警的
冒着危险
结婚仪式
不受关税保护的
称许
毛边书
甘布龙布
四个人
像玻璃一样光滑的
正常化
孤立的
变苍白
跌价
揭旧疮疤
一学期
出身低微的
变残忍