查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谷物粗磨过了。用英语怎么说?
谷物粗磨过了。
The grain was coarsely milled .
相关词汇
the
grain
was
coarsely
milled
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
grain
n. 谷物,粮食,(沙,金,盐等的)颗粒,谷粒,籽粒,(木材,大理石等的)纹理;vt. 把…作成细粒,把…漆[画]成木纹,染透,刮去(皮上的)毛;vi. 成谷粒;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
coarsely
adv. 粗糙地,鄙俗地;
milled
adj. 碾碎的,碾磨过的,粉碎的,铣过的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If anything, it could create a clampdown on democratic tendencies by regimes in neighbouring countries.
如果其主张会产生什么结果的话,那就是会使周边国家的政府对民主潮流进行压制。
He dodged cleverly when she threw her shoe at him.
她用鞋子砸向他时,他机敏地闪开了。
All this talk of a strike has clearly ruffled the management’s feathers.
所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
She gave him a clip on the ear.
她打了他一记耳光。
She is the director of clandestine operations of the CIA.
她是中央情报局秘密行动的负责人。
Did your earrings clip on?
你的耳环夹上去了吗?
My old vacuum cleaner has gone west at last and I’ll have to buy a new one.
我的旧吸尘器终于完蛋了,因此我得买一个新的。
He used a clamp to hold the arm on the chair until the glue dried.
他用夹子将扶手夹在椅子上, 直到胶水干后再取下。
People clustered round the notice board.
人们聚集在布告栏周围。
These data show that most cancers are detected as a result of clinical follow-up.
这些数据表明多数癌症是由临床随访查出来的。
The mosquitoes were coming in clouds.
蚊子一大群一大群地飞来。
How do you find an acceptable balance between closeness and distance in a relationship?
在人际关系中,你怎样在亲密与疏离之间找到恰当的平衡?
A story was going round that the factory was in line for closure.
关于这家工厂很可能关门的说法在到处流传。
a clannish family
排外的家庭
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完