查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他紧闭双唇。用英语怎么说?
他紧闭双唇。
He clamped his lips together...
相关词汇
he
clamped
his
lips
together
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
clamped
v. 夹紧,夹住( clamp的过去式和过去分词 ),紧紧抓住,紧夹住,被抓住;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
lips
abbr. logical inferences per second 每秒的逻辑推论;n. 嘴唇( lip的名词复数 ),(容器或凹陷地方的)边缘,粗鲁无礼的话;
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...competing parties clamouring for the attention of the voter...
互相竞争的政党吵闹着争取选民的注意
Somebody forgot to bring along the U-bolts to clamp the microphones to the pole.
有人忘了带把麦克风固定在支架上的U形螺栓。
Rumours were already beginning to circulate that the project might have to be abandoned...
已传出谣言说,该项目可能会被迫取消。
...anything to take our minds off that gap and the brown, churning water below.
能够让我们不去注意脚下的峡谷和混浊湍流的任何事情
Place your hands on your shoulders and move your elbows up, back, and down, in a circular motion.
双手置于肩上,肘部向上、向后、向下做圆圈运动。
You might say that we've been victims of circumstance.
你可以说我们一直不走运吧。
...circus performers.
马戏团演员
She made a slow circuit of the room.
她绕着房间缓缓地走了一圈。
Contemporary African cinema has much to offer in its vitality and freshness.
当代非洲电影在活力和新颖性上颇足称道。
She'd no claims on him now...
现在他不欠她什么了。
The strategy was too dangerous in the explosive circumstances of the times...
在当时那种一触即发的形势下,采取那样的策略太危险了。
You did not have to be a clairvoyant to see that the war would go on.
就算没有未卜先知的能力也能料到战争会持续下去。
Rival claims to Macedonian territory caused conflict in the Balkans.
多方主张拥有对马其顿的领土主权,结果在巴尔干地区引发了冲突。
...a circle of yellow light.
圆形黄光区
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为