查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
四处奔走的一群政治记者用英语怎么说?
四处奔走的一群政治记者
...the travelling circus of political journalists.
相关词汇
the
travelling
circus
of
political
journalists
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
travelling
adj. 旅行的,巡回的,旅行用的;n. 旅
circus
n. 马戏,马戏团,马戏表演(常在大帐篷里进行),环形广场,(用于某些地名)圆形广场,<口>乱哄哄的热闹场面;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
journalists
n. 新闻工作者,新闻记者( journalist的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She made it clear that under no circumstances would she cancel the trip.
她明确表示,无论如何她都不会取消旅行。
The guy's a chump. I could do a better job myself.
那家伙是个笨蛋。我自己做得都比他好。
...grilled lamb chops.
烤羊排
...a circular hole twelve feet wide and two feet deep...
12英尺宽、2英尺深的圆坑
He joined the professional circuit...
他参加了职业巡回赛。
You can release the chute with either hand, but it is easier to do it with the left.
你随便哪只手都能打开降落伞,不过用左手容易些。
She gave him a factual account of the chronology of her brief liaison.
她把自己一时出轨的先后经过一五一十地告诉了他。
...this vast chronicle of Napoleonic times.
这套大部头的拿破仑时代编年史
Achim had choreographed the dance in Act II himself...
阿希姆自己设计了第2幕的舞蹈动作。
...a chunk of meat...
一大块肉
Chop the butter into small pieces...
把黄油切成小片。
The pair were christened 'The Women in Black' after they both wore black dresses at a party.
那两人在一次聚会上都穿了黑裙子,从此就被叫做“黑衣姐妹花”。
Alton has made himself fiercely unpopular in certain circles.
奥尔顿把自己搞得在某些圈子里极其不受欢迎。
He had been circumcised within eight days of birth as required by Jewish law.
根据犹太法律的规定,他在出生后8天内接受了割礼。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体