查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是一栋别致的建筑物。用英语怎么说?
这是一栋别致的建筑物。
This is a fine building.
相关词汇
this
is
fine
building
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
fine
adj. 好的,上等的,纤细的,精致的,健康的,晴朗的;n. 罚款,[音乐]终止,晴天,地租;vt. 罚款,澄清;adv. 很好地,巧妙地;
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He launched a brutal kick in batman's face.
他朝着勤务兵的脸野蛮地踹了一脚。
Washington advocated the coffee break,then,as a morale builder— particularly for the defense workers.
美国政府提倡给人们喝咖啡休息时间,当时是提高士气——特别是对那些从事国防工作的人员而言。
If you think that the repair is going to be a difficult job,we’ll just have to call in a builder.
如果你认为这项修理工作很困难的话,我们就得去请个建筑工人来了。
Good novels broaden your horizons.
好小说开阔人的眼界。
He requested the old man to look after the briefcase.
他请求那位老人照看这个公事包。
Concentrate the broth by boiling it.
把肉汤煮得浓一些。
She switched on the light, wincing at the sudden brightness.
她打开了灯,突如其来的强烈光线刺得她不敢睜眼。
I want to touch briefly on another aspect of the problem.
我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
He's brushing the chair clean.
他正把椅子刷洗干净。
The brush is made of animal bristles.
刷子是用动物的鬃毛制成的。
The brilliance of truth cannot be dimmed;the eyesight of the mountain eagle cannot be blocked by dense fog.
真理的光辉不怕笼罩,山鹰的眼睛不怕密雾。
Briefly describe the product, but do not give any technical details at this stage.
简述一下产品情况,但在目前阶段不要提供任何技术细节。
She broadcast the gossip all over the town.
她将这个流言传遍全镇。
He was then brooding what to do.
他当时正沉思要做什么。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者