查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
战争使许多人变得残忍。用英语怎么说?
战争使许多人变得残忍。
War brutalizes many men.
相关词汇
war
brutalizes
many
men
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
brutalizes
v. 使丧失人类情感,使变残忍( brutalize的第三人称单数 ),残酷对待,变残忍,变粗暴;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bridge is a very popular game of cards.
桥牌是一种很流行的纸牌游戏。
Let’s broaden out the discussion to talk about education as a whole.
我们来扩大一下讨论范围,全面谈谈桝育问题。
Gold rimmed spectacles bit deep into the bridge of his nose.
金边眼镜深深嵌入他的鼻梁。
The old man stood on a pile of bricks almost as high as a house.
那位老人站在一堆跟房子差不多高的砖上。
Some fresh paint will brighten this place up.
色彩鲜明的油漆可以把这个地方弄亮些。
She broadcast the gossip all over the town.
她将这个流言传遍全镇。
It looks as if a storm is brewing.
看样子一场暴风雨即将来临。
They bristled at his denigrating description of their activities.
听到他在污蔑他们的活动, 他们都怒发冲冠。
The boys listened breathlessly as the sailor detailed the story of the shipwreck.
水手详述沉船的故事时,孩子们屏息倾听着。
She likes to brush her hair.
她喜欢梳头发。
He has a breezy manner.
他举止活泼轻快。
She was a bright and breezy sort of girl,always laughing.
她是个无忧无虑的姑娘,老是在笑。
She ran a brush over her hair again and again.
她把头发梳了又梳。
We had to pause frequently for breath.
我们不得不经常停下来喘口气。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的