查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这件事使我打开了眼界, 增长了知识。用英语怎么说?
这件事使我打开了眼界, 增长了知识。
This broadened my vision and knowledge.
相关词汇
this
broadened
my
vision
and
knowledge
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
broadened
v. 使…变宽,扩展( broaden的过去式和过去分词 ),增长(经验、知识等);
例句
The trails
broadened
into roads...
羊肠小道变成了宽阔的公路。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
vision
n. 视力,视觉,想象,幻象,想象力;
例句
Video cameras with night
vision
can be activated by movement.
带夜视镜的摄像机一有动静就会启动。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
knowledge
n. 了解,理解,知识(表示多方面的知识时有复数knowledges这一用法),学科,见闻;
例句
He did have a real
knowledge
of the country...
他对该国的确知之甚多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We will not talk about that for the present.
我们现在不谈这个。
a reflective mood
沉思的状态
Every moment of the fashion industry’s misery is richly deserved by the designers and magazine poltroons who perpetuate this absurd creation.
时装工业每一个痛苦的时刻都是完全应该被时装设计师们…和那些使这种荒诞创造永久化的杂志懦夫领受。
It's exciting to feel the plane taking off.
感觉到飞机起飞令人兴奋。
We are determined to accomplish the great cause of unification of the motherland.
我们一定要完成统一祖国的伟大事业。
Why haven't you got my letter? I sent it off last week.
你为什么还没有收到我的信?我上星期就寄出去了。
The pianist played several pieces of music on a grand piano.
钢琴家在一架大钢琴上弹了几首乐曲。
The dog ran across the road.
那条狗跑过马路。
I sat up till she came back.
我一直坐到她回来。
He was ashamed and bitterly humiliated.
他感到羞耻,丢尽了面子。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
erased
persons
part
pack
bin
slight
activities
reluctant
narrow
triumph
wills
shortest
depicts
wiggling
cartons
strikes
inaugurator
fenced
sixes
fusible
amphicribral
confirmations
welcoming
热门汉译英
书法
窗台
生活过程
美洲虎
茅厕
行政机构
秘密机构
爱好者
角膜切除术
后效
野兔
周韧的
巨阴蒂
醣酵解
二液界面的
筹码
具体
阿朴樟脑
擒纵轮
擒纵机构
演习
教皇的仆人
冶金工作者
付出
向右
预算
厕所
外星人
有花边的
包封
癸醇
撙节
分析
旅行代理人
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
批改
那么
木棉
集成
瓶颈
毫克
炉门
十六醇
牙刷
羽翼
喀斯特
最新汉译英
tourists
trained
capitals
individual
extensive
cos
example
intently
assimilate
maintaining
loads
historically
gerund
presented
extension
premonitory
status
thereon
shard
insults
scoping
damages
momentary
correct
take
invigoration
gorges
Ending
dinner
最新汉译英
保守党党员
抹
进尺
可比性
有饰边的
圈出
感叹词
寄生虫
乳腺瘤
菲利斯
癸酰基
预言家
计数器
女英雄
飞来福
天鹅绒
编后记
燕麦属
令心醉
一句话
治疗力
铁线莲
维利耶
再查问
高层云
凤仙花
让吃饱
皮货商
计时器
蜀羊泉
趣闻的
凉亭的
唐纳森
外来词
在邻近
进入的
用完了
在上的
气势汹汹地说
纽芬兰省省会
地中海地区的
使满足或足够
喝哧喝哧喘息声
使用空头支票
最令人不满的
令人不愉快地
以抽彩方式售
外环形棘皮目
高空气象学家