查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们以勒索使他屈服。用英语怎么说?
他们以勒索使他屈服。
They broke him by blackmail.
相关词汇
they
broke
him
by
blackmail
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
broke
vt. 打破(break的过去式),折断;adj. 破产的,缺乏资金的;
him
pron. (he的宾格)他;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
blackmail
n. 敲诈,勒索,(盗匪征收的)保护费,免抢税;vt. 胁迫,勒索,敲诈,讹诈;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His father bequeathed him a big fortune.
他父亲给他留下了一大笔遗产。
My mum was never really interested in going abroad until she went to America last year. Now she’s been bitten by the travel bug and hates staying at home!
直到去年去美国之前我妈妈从来对出国没兴趣,可是现在对旅游简直着了迷,在家里呆不住了!
After the fire swallowed his cottage,the old man could not but feel utterly bereft.
在一场大火吞噬了他的草屋之后,老人唯一的感觉就是他已经一无所有了。
Freedom’s his birthright.
自由是他生而具有的权利。
He promised never to betray the organization.
他发誓永不背叛组织。
Illness bereaved her of her husband.
疾病夺去了她的丈夫。
His hotel bill comes to 20 pounds.
他的旅馆账款总共是20英镑。
The two children were always bickering.
那两个孩子总是争吵。
She was full of hatred and bitterness.
她满腔仇恨和辛酸。
Many books were bestowed on her.
送给她很多书。
His face was black with rage.
他气得脸色铁青。
He was ashamed and bitterly humiliated.
他感到羞耻,丢尽了面子。
Playing billiards is my chief recreation.
打台球是我主要的娱乐活动。
the biggish economic cost
较大的经济成本
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
into
ad
site
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
多种多样的
球棒
大概
很
最新汉译英
originated
will
causes
smiled
which
overdeveloped
jacksmelt
bag
sanded
minorities
sandy
singing
milk
harrio
sellers
ins
brainless
hot
slighter
effect
comforts
pickling
whence
want
pranced
winding
violent
delcredere
mouth
最新汉译英
代偿
文章
平生
前苏共第一书记
叫卖
职权
遗物
中心点
认识到
结算
押韵
背诵
刺激神经
理想化的事物
钛镁铁矿
缓慢地行进
大胆的开拓
悉心照料
结带皮靴
有节奏的跳动
月桂树的果实
类目
猛然弓背跃起
浸入的
气象
讲述
大学生
或
大批出没
维生素
世界一周旅行
细胞自溶素
双头畸形
使结晶
使徒的地位
尖头信号
汞合金搅拌机
面目
硝基咪唑
硝基
管理人员
夸张的
船库
石器
周期的
坚决
车道
热身
拳击比赛