查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你觉得我是不是太胖了?用英语怎么说?
你觉得我是不是太胖了?
Do you think I'm too chubby?
相关词汇
do
you
think
too
chubby
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
too
adv. 也,太,很,非常;
chubby
adj. 胖乎乎的,圆胖的,丰满的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He looked at her watch. 'Christ! We only have three minutes!'
他看了看她的表:“天哪!我们仅剩3分钟了!”
...a hammer and chisel.
锤子和凿子
The crickets chirped faster and louder.
蟋蟀叫得更欢了。
I had fish and chips in a cafe...
我在一家小餐馆吃了炸鱼薯条。
They knew that discrimination was going on, but chose to ignore it...
他们当时知道歧视现象仍然存在,但是宁愿装聋作哑。
Here, have a chocolate.
来,吃块巧克力糖。
I go to the chippy at least once a week.
我一个星期起码去一次薯条店。
The choreography of Eric Hawkins is considered radical by ballet audiences.
芭蕾舞观众认为埃里克·霍金斯的舞蹈设计非常前卫。
He was not expected to be released because he was considered a valuable chip in this game.
估计他不会被释放,因为他是这场较量中的一个重要筹码。
He was burning wood chips to make charcoal...
他在用碎木头烧制木炭。
His pond has been choked by the fast-growing weed.
他的池塘里长满了恣意蔓生的杂草。
His collection of choral music from around the world is called 'Voices'.
他收录自世界各地的合唱音乐集取名为《声音》。
Schrader initialled the chit for the barman.
施拉德在收条上用首字母签了字,交给了酒吧招待。
I was both disappointed and amazed when I got the chop from the Wales team.
我被威尔士队解聘时,既失望又错愕。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖