查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
野蛮迷信的蒙昧时代用英语怎么说?
野蛮迷信的蒙昧时代
benighted ages of barbarism and superstition
相关词汇
benighted
ages
of
barbarism
and
superstition
benighted
adj. (旅客等)赶路到黑的,无知的,蒙昧的,愚昧无知,怐婺;
例句
Famine hit that
benighted
country once more.
饥荒再次席卷了那个蒙昧的国家。
ages
n. 年龄( age的名词复数 ),时代,老年,年龄段;v. (使)长大( age的第三人称单数 ),使显老,使变老,使苍老;
例句
The bus took absolutely
ages
to arrive.
公共汽车过了很长时间才来。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
barbarism
n. 野蛮状态或行为,不规范的词或表达方式;
例句
We do not ask for the death penalty:
barbarism
must not be met with
barbarism
.
我们不赞成死刑:不能以暴制暴。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
superstition
n. 迷信,迷信行为,<古>邪教;
例句
Digital
Superstition
is the main form of modern symbol fetishism.
符号拜物教是符号世界的一种异化现象.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This card should be kept on file for reference.
此卡应归档备查。
She is my junior by three years.
她比我小三岁。
The two statements accord superficially.
这两项声明表面上一致。
These people are predominantly Russian Orthodox by religion.
这些人大多是俄罗斯东正教信徒。
You’re a maverick and you’ll try anything.
你是个爱自行其是的人, 样样事情都要尝试一下。
to change residency
改变住所
a proprietary air.
业主所特有的架子
They have undertaken a reappraisal of pupils’ needs.
他们已经开始重新评价学生的需要。
The safe locks easily.
这保险柜容易锁。
That evening they saw her get on the No.12 special express to London.
那天晚上他们看见她上了开往伦敦的12次特快车。
热门汉译英
channel
top
movies
fostering
perplexing
stories
Tribuna
enraged
keep
bakerite
key
went
matters
Tuesday
letting
promotion
row
likening
essential
hislosine
Zhamnov
researcher
judges
china
more
hobnob
by
smoother
licensee
热门汉译英
阿拉斯加州人
进去
绵鳚
牛肝菌属真菌
使处于困境
未觉察的
矩阵化
不连贯性
望远镜的一种
蝶结
盐
抄袭物
变晶
劳苦的
殖民主义者
摄影的
代替者
庄园
黑人
防弹的
流空
后马托品
为恶者
杂志的
促配子活动的
忧郁症患者
崩沸
较早显出的
解放某人
沙文主义者
英国的
恶意内容者
将遗赠某人
集装箱
有别于
有学问的
胺霉素
芬香地
全息底片
经济增长
好推测的
缩编的
露营地
秩序
学术权威
雕刻术
可依靠的东西
牡丹草亭
柴油机机车
最新汉译英
Sheila
outdoing
trained
termites
Parcels
more
science
basketwork
footwall
astronauts
embarrassment
Germany
range
tuning
china
Corylus
probity
Dacryomycetales
Brayan
Chengdu
college
bastardizes
overlooking
marrowbone
affine
humpbacks
desorb
e-mailing
Delphinus
最新汉译英
肚子疼
四周有围墙的
十足地
警告的
喜跃
险峻地
夸夸其谈者
天蝎座
心烦意乱
科厄姆班风
褂讪
髋臼
自身接种
摄入
人道地
年青
刺耳地发出
使更人道
水上跑道
争吵者
铁锰橄榄石
歌剧中
金光闪闪的
只身
不公道地对待
壁虱病
交叉火力
市场买卖的
庶民的
马尼拉二醇
一阵阵的
吓人的
漂流到海岸的货物
囊胚基质
代运人
羊膜类
伦道夫
爪哇野牛
朋友
降级
使搁浅在沙滩上
种外进化
大麻烟卷
变闪长石
反光地
电力
美索庚嗪
魔力的
为提供