查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个交通事故的发生几乎纯属偶然。用英语怎么说?
这个交通事故的发生几乎纯属偶然。
The traffic accident was born almost accidentally.
相关词汇
the
traffic
accident
was
born
almost
accidentally
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
traffic
n. 交通,运输量,(非法的)交易,通信量,交际;vt. 用…作交换,在…通
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
born
vt. bear的过去分词,支撑,支持,亲自携带,运输;vi. 结果,生产,和…有关;adj. 出生的,出身于…的,天生的,天赋的;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
accidentally
adv. 偶然地,意外地,非故意地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That car is always breaking down! It’s the bane of my life.
这车老是拋锚!真是我的祸根。
Tom Jaine considers the latest batch of food volumes, which address both feast and famine. Some are mind-nourishing, he found, while others left him craving more substance.
最新出版的一批食品类图书的内容中不仅仅探讨了盛宴,同时还讨论了有关饥荒的一些内容。然而汤姆•坚尼认为,尽管这些书中有一些颇具内涵,但是另外一些则在实质内涵方面仍有欠缺。
We bargained a new wage increase.
我们达成了增加工资的新协议。
Basically I agree with your plan.
我基本上同意你的计划。
They sailed through the Bay of Biscay.
他们航行通过比斯开湾。
The plane banked steeply to the left.
飞机陡然向左侧斜飞行。
They have arranged food imports on a barter basis.
他们以易货贸易的方式安排食品进口。
There is nobody to direct the workers.
没有人指挥工人们。
Some families have banded together.
一些家庭已经联合了起来。
I’m so fat my bathrobe won’t tie up!
我胖得连浴衣都系不上。
Has the patient been bathed?
给病人洗过澡吗?
The police barricaded the entrance.
警方在入口处设置了路障。
If the baby's sleeping, let her be.
婴儿如果睡着了, 就让她睡吧。
ballistic missile defense system
弹道导弹防御系统
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖