查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们向银行家询问我们的资金情况。用英语怎么说?
我们向银行家询问我们的资金情况。
We consult a banker about our money.
相关词汇
we
consult
banker
about
our
money
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
consult
vi. 商议,商量,[医]会诊,咨询,充当顾问;vt. 请教,翻阅,求教于,顾及;
banker
n. 银行家,银行主,银行经理,庄家;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister’s initiative.
外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。
You only need to cast back a little and you'll remember the event.
你只要稍微回想一下, 就可以记起那件事。
My T-shirt went all baggy in the wash.
我的T恤越洗越大了。
the founder of bacteriology
细菌学的奠基人
The residents didn’t want a new factory in their backyard.
居民不希望在他们住地附近建新工厂。
The plane banked steeply to the left.
飞机陡然向左侧斜飞行。
The candidate’s campaign was attended with too much ballyhoo.
对候选人的竞选宣传得太过分了。
The injured arm was bound by bandage.
受伤的手臂用绷带扎起来了。
On the back wall there is a map of the world.
后墙上有一幅世界地图。
We try to strike a balance between justice and mercy.
我们设法做到宽严并济, 恩威兼施。
The backing will come from the government.
政府将会提供支持。
Agriculture used to be the economic backbone of this country.
农业曾是这个国家的经济支柱。
The pottery was left to bake in the hot sun.
陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
A storm-tossed ship was painted on the backdrop for the first act of the modern drama named Pirate.
名为《海盗》的话剧第1幕的背景幕布上画的是颠簸于惊涛骇浪中的一条船。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
blacked
all
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
单元
名单
凡人
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
香子兰精
最新汉译英
bandelette
warded
bracer
quiets
unflinching
aeolosphere
persisting
bathwater
longed
answerableness
costive
alright
studio
co-operative
routine
benzazide
soigne
Graptolithina
madefaction
leagues
dinaphthylamine
notices
backprojection
specifics
bony
Buddhas
lessens
labourer
overtype
最新汉译英
马尼拉纸制的
有魅力的
两倍
明显地
爱好者
强暴
缝补
大胜
把衣服缝得宽大
来自
从容的
厚实
填充物
日报
预定的
设置障碍
海域
疲倦地
以担保
澳俚
牵引式挂车的
被抛弃物
精神病水疗法
分别
非人称代名词
美丽的
机械
不礼貌
共青团员
融入
巡逻
携带文件用的
会晤
实质
重回正轨
中断的
正像镜
主角
帆布制的
航空站
以真名发表的作品
背后操纵的势力
波浪饰
煤岩类型
氨水
光鲜
小书
天线
瘦的