查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新烤的苹果派是很可口的饭后点心。用英语怎么说?
新烤的苹果派是很可口的饭后点心。
Freshly baked apple pie makes a tasty dessert.
相关词汇
freshly
baked
apple
pie
makes
tasty
dessert
freshly
adv. 新近,刚才,精神饱满地,气息清新地;
例句
...the appetising smell of
freshly
baked bread...
新鲜出炉的面包发出的诱人香味
baked
adj. 烘烤制作的,[俚语] 喝醉的,酒醉的;v. 烤( bake的过去式和过去分词 ),烘焙,(将某物)烤硬,(变得)灼热;
例句
The players can advertise
baked
beans, but not rugby boots...
球员可以给烤菜豆做广告,但不能代言橄榄球靴。
apple
n. 苹果,苹果树,苹果公司;
例句
Penny's only son was the
apple
of her eye.
彭妮的独子是她的心肝宝贝。
pie
n. 馅饼,派,爱说话的人,[动]喜鹊,<美俚>容易得到的称心东西,容易的工作;vt. 使杂乱,弄乱(铅字,版面);
例句
He decided on roast chicken and vegetables, with apple
pie
to follow.
他决定点烤鸡配蔬菜,然后是苹果派。
makes
v. 使( make的第三人称单数 ),成为,做,认为;
例句
This recipe
makes
a good accompaniment to ice-cream.
这道食谱适合搭配冰激凌。
tasty
adj. 美味的,可口的,高雅的,有品味的,有趣的;n. 可口的东西,引人入胜的东西;
例句
Her mouth was working, as if she was masticating some
tasty
titbit...
她的嘴在动,好像在嚼什么好吃的。
dessert
n. 餐后甜食,甜点;
例句
My only gripe is that one main course and one
dessert
were unavailable.
我唯一不满的就是连一道主菜和一份甜点都没有。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A chairwoman may be addressed as “Madam Chairman.
”一位女主席可被称为“主席女士”。
That big building is a barn for keeping the grain.
那幢大房子是存放粮食的谷仓。
Nothing can compensate for losing my husband.
我失去丈夫的损失是无法弥补的。
I'll get a better position for him.
我要为他谋个更好的职位。
The picture will reproduce well.
这照片会印得很清楚。
come to this hallowed spot
来到这块圣地
He took a deep swig from the bottle.
他从瓶子里喝了一大口。
I can’t recollect the exact words.
我记不起确切的词了。
The delicate surgical operation took five hours.
这精细的外科手术花了五个小时。
with most or all of the caffeine removed
把大部分乃至全部咖啡因都去掉了
热门汉译英
soul
channel
actual
method
treat
murkier
dog
fettered
captain
pattern
morsel
warned
certainty
apprising
demand
Dear
famous
aim
Cameroon
backwoods
counterweight
visual
toiling
Scriptures
banting
yogic
say
last-ditch
succoured
热门汉译英
挽救生命
和足球运动有关的
在内心中
可汗
赛马骑师
骑师
性别歧视
保持健康
纤维蛋白溶解物
反抗
大相
相传原为奴隶
胍氰定
多支管
抗干眼病的
学生
全心全意地
恭敬顺从的
纤维蛋白的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
吟唱
过氧化氢
抗毒素的
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
散会
烟晶宝石
洗下的污垢
注意力分散
抗恶病质的
洗发香波
主人身份
抗胆碱酯酶
二甲氧酯
抗凝血素
用洗涤剂洗
洗碟的水
最新汉译英
mugs
spooned
gainly
primorily
thinly
mainly
attach
vainly
languages
plainly
certainly
inly
cause
Evans
enroll
behaves
misbehaves
exhort
starred
caning
thiohistidine-betaine
solace
seeing
confidence
effectuate
usages
childless
imprisons
AAAS
最新汉译英
白细胞动力学
下悬管
原文的
睁大眼睛瞪视
层次直接存取方法
打字文稿的小错误
在内心中
住院治疗
有悖常情的
使液体缓缓流出
赞美的话
无儿女的
无儿无女
不光彩地
尼泊尔的
设置
尼泊尔
成效
蒿醇
微米校验台
彩格花样
铁弹体
杂醇
弹体
苏木精锶染剂
血黑质血症
羟甲基化作用
苏木精
蕊木精
羟甲基化酶
氧化苏木精
木精
散生中柱
先兆
短而尖的声音
氟离子
硅硼钛铝锰合金
钴铬钨工具合金
微距电影摄影机
中分异叶式
腹腔镜
或无氧
铝镍钴合金
厌氧菌的
无氧
盲目自夸的
时间损失
学习
旅行音乐师