查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
后部失语的鉴别诊断用英语怎么说?
后部失语的鉴别诊断
differential diagnosis of posterior aphasia
相关词汇
differential
diagnosis
of
posterior
aphasia
differential
adj. 差别的,特意的,[数]微分的,[机,物]差动的;n. [数]微分,差别,工资级差,[机]差动器;
diagnosis
n. 诊断,诊断结论,判断,结论;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
posterior
adj. (时间上)较晚的,在后的,后面的,尾部的;n. 身体后部,臀部;
aphasia
n. 失语症;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was annoyed to learn that the train would be delayed.
他听说火车要晚点, 心里感到烦恼。
They celebrate their wedding anniversary annually.
他们每年庆祝一番结婚纪念日。
Her sick child is a great anxiety to her.
她的孩子生病使她十分担忧。
Mosquitoes are an annoyance.
蚊虫招人讨厌。
anomalous structure
不规则的结构
Keep the dictionary at your elbow so you can use it for reference anytime.
把这本字典留在你手边, 以便随时可以参考。
Anybody can enter for the competition, can't they?
任何人都能参与竞争, 是吗?
rehabilitation therapy of aphasia
失语症的康复治疗
Cannabis has been used for medicinal purposes since antiquity.
大麻自远古以来就被作为药用。
anthropological linguistics
人类语言学
The system of anticipatory breach
预期违约制度
We are anxious that he should listen to our advice.
我们担心他是否能听从我们的劝告。
anomalous formation
不规则的形状
We got there without any trouble.
我们顺利到达。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为