查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
反托拉斯法用英语怎么说?
反托拉斯法
antitrust laws
相关词汇
antitrust
laws
antitrust
adj. 反托拉斯的,反垄断的;
laws
n. 法( law的名词复数 ),法学,规律,法制;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My grandparents are rather ancient.
我爷爷奶奶都是老寿星。
It is antisocial to leave one’s litter in public place.
在公共场所遗弃杂物是妨害公共利益的。
He can hardly be other than annoyed about it.
他当然只会对此感到烦恼。
It is just such another.
这真是无独有偶。
She cocked her hat at a jaunty angle.
她把帽子歪戴成俏皮的样子。
She is cooking with animal fats.
她正用动物的脂肪来烹调。
They’re doing tests to evaluate the effectiveness of this herb as an antiseptic.
他们正在检测这种草药作为杀菌剂的有效性。
When his wife was awarded alimony by the court,Snow had to ante up.
当他的太太被法庭判定获有离婚赡养费时,斯诺不得不付这笔钱。
There is hardly a subject that you can mention that will not make him animadvert upon some aspect of human nature.
你所能提出的问题,几乎没有不会使他在人性方面予以评论的。
I was angry to hear it.
我听了这话而生气。
These flies are annoying me.
这些苍蝇真使我心烦。
an inexplicable animus against intellectuals
对知识分子的莫名其妙的恶意
You can find the answers of all the exercises at the end of this book.
在这本书后面, 你可以找到所有习题的答案。
Joan was rich, beautiful and proud.
琼非常有钱, 漂亮且庄重。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为