查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他出言不逊, 激怒了他的老师。用英语怎么说?
他出言不逊, 激怒了他的老师。
His impolite words angered his teacher.
相关词汇
his
impolite
words
angered
teacher
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
impolite
adj. 不礼貌的,失礼的,粗鲁的,不客气,悖礼,非
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
angered
v. (使)发怒,激怒( anger的过去式和过去分词 );
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
conversion from analog to digital data
从模拟数据转换成数字数据
a sweetish crystalline amino acid
略带甜味的晶状氨基酸
There was nothing amiss that I could see.
我看不出来有什么不恰当的地方。
She viewed her daughter’s education with ambivalence.
她看待女儿的教育问题态度矛盾。
He wanted to amortize his fixed rental cost by stretching the operating hours.
他想用延长营业时间来分摊固定的租金。
The noise has altogether stopped.
吵闹声完全停止了。
My little daughter is always bothering me when I'm at work.
我工作时, 我的小女儿老爱打扰我。
ambient noises
周围的噪声
I intend to amortize the total cost of the car over three years.
我打算用三年时间分期偿还汽车的所有费用。
The situation in the country is becoming increasingly anarchic.
这个国家的局势日益混乱。
We made a careful analysis of his character.
我们仔细分析了他的性格。
Aluminium is a kind of metal.
铝是一种金属。
Her views are (an) anathema to me.
她的观点真叫我讨厌。
a talismanic amulet
有魔力的护身符
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心