查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
教练告诫姑娘们不要偷懒。用英语怎么说?
教练告诫姑娘们不要偷懒。
The coach admonished the girls for being lazy.
相关词汇
the
coach
admonished
girls
for
being
lazy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
coach
n. 教练,(铁路)旅客车厢,长途客运汽车,四轮大马车;vt.& vi. 训练,辅
例句
It is understood he had a blow-up with
coach
Chris Anderson...
据了解,他和教练克里斯·安德森之间爆发了激烈争吵。
admonished
v. 劝告( admonish的过去式和过去分词 ),训诫,(温和地)责备,轻责;
例句
They
admonished
me for taking risks with my health...
他们责备我不应拿自己的健康冒险。
girls
n. 女儿( girl的名词复数 ),女孩,女工,(男人的)女朋友;
例句
'When I was an adolescent,' says a thirty-one-year-old man, 'I thought
girls
held all the aces.'
“当我还是个毛头小伙儿时,”一个31岁的男人说,“我觉得完全是女孩子说了算。”
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
例句
...expensive make-up that we saw
being
advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
lazy
adj. 懒惰的,没精打采的,慢吞吞的;
例句
He keeps company with all sorts of
lazy
characters.
他与形形色色的懒人为伍。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
medical bacteriology
医学细菌学
Shandong province is famous for its abundant agricultural resources.
山东省以其丰富的农业资源而闻名遐迩。
an exact reproduction of an ancient building
一座古建筑的精确复制
Big business is his most important constituency.
大企业是他最重要的支持者。
She embraced Christianity.
她信奉基督教。
Twelve men voted for the motion and three against it.
12人投票赞成这个动议, 3人反对。
The dirt road became dusty as it baked under the summer sun.
在夏天烈日的暴晒下, 泥路变得满是尘土。
Air conditioning is operating.Close the door,please.
空调正开着,请关上门。
There's a hotel across the road.
路的另一边有一家旅馆。
That is the house which I built.
那是我建的房子。
热门汉译英
treated
broadens
develop
hairless
books
catchers
obscured
pedagogy
showed
blissful
earmarks
wafers
medics
function
riffling
maiden
pandas
apposite
inflamed
pancakes
besides
exichnia
doublets
diazinon
communities
replaces
brands
parted
ignorant
热门汉译英
婆娘
流体压力计
蹊径
爱好
王朝
方面
待义卖的杂旧物
发痒的
示例
流亡
使停止流通
酬劳
语态
上瘾
群射
伸腰
美洲食蜂鹟
格林豪斯特
西蒙斯取自父名
假正铁血红蛋白
单调沉闷的工作
索撒尔住所名称
雌性哺乳动物的
不能兑现的报酬
安斯利住所名称
焚化尸体的柴堆
把连根拔起
硬纸盒所装物品
电控光致发光
啊咳
火炉
偷取
暗杀
感恩
熏烧
感慨
质量差的
切去顶端的
赫顿住所名称
以示领地占有
题目
退镀
亚美尼亚人的
英国英语语法
鬼鬼祟祟的人
有烟熏味的
从事文学研究的
同时发热发电
似石南的
最新汉译英
pitilessness
autocontrol
consoling
autoranging
Persian
entrenchment
backpacking
criticizes
listlessness
outside
bootlessness
autopsychic
jimmy
statutorily
precautions
chockablock
dodged
maintaining
homomorphic
airlessness
ruthlessness
gastroblast
earnestness
sect
haplodiplont
artlessness
autovaccine
automobiles
hemianosmia
最新汉译英
附加的
报告
逆行
水上运动
气体检验器
颜色协调的
骨关节及肌肉奇痛
视觉性眩晕检查器
但于萨拉托加战役
有袋目动物腹部的
强烈的反感
给与形态的
长老会等的
假想的敌人
烟囱顶上的
沟纹耐久性
石南科灌木
同族结婚的
新生代的
钡冰长石
易弯曲的
疏于练习
子宫痉挛
一起工作
声誉好的
封建领地
任意发挥
似侏儒的
辅助缆索
不能挽回的
令人疲倦的
马罗特易熔合金
讨人喜欢的女人
挪威式转弯
诉讼当事人
大声议论
产于美国
吹口哨
制作
撕脱
偷懒
擅用
江河入海的
同种刺激法
喷气发动机
假装的形式
雪纺绸
流行性感冒
流行性