查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她颧骨高高的,非常漂亮。用英语怎么说?
她颧骨高高的,非常漂亮。
She was very beautiful, with high cheekbones.
相关词汇
she
was
very
beautiful
with
high
cheekbones
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
beautiful
adj. 美丽的,美好的,迷人的,出色的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
high
adj. 高的,高尚的,崇高的,高音调的,高级的,高等的;adv. (程度等)高地,高价地,奢侈地;n. 高处,高位,[气象学]高气压,高压地带,高水平;
cheekbones
n. 面颊骨,颧骨( cheekbone的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Securities Commission chastised the firm but imposed no fine...
证券委员会严厉批评了那家公司,不过没有处以罚款。
Ptolemy charted more than 1000 stars in 48 constella-tions...
托勒密绘制了48个星座1,000多颗恒星的星位图。
'I was always chasing after unsuitable men,' she says.
“我以前老是追错人,”她说。
Toast hazelnuts on a baking sheet until the skins char...
在烘板上将榛子烤至表皮微煳。
...small characterful hotels serving local cuisine.
独具特色的、供应当地风味菜肴的小旅馆
She chased the thief for 100 yards...
她追了窃贼100码远。
She kissed him lightly on both cheeks.
她轻轻地吻了他的双颊。
I am rather chary of making too many idiotic mistakes.
我小心翼翼避免犯太多的愚蠢错误。
They condemned the white paper as a charter for centralisation and selective education.
他们谴责白皮书是在怂恿中央集权和精英教育。
What else could make him behave so out of character?
还有什么能让他做出这种如此失常的行为来?
He's found someone with a bit of fight to keep him in check.
他发现有个厉害的主儿能镇住他了。
Smoke detectors are cheap and easy to put up...
烟雾报警器既不贵又易于安装。
Both companies have characterized the relationship as friendly...
两家公司都认为彼此之间关系友好。
He even charmed Mrs Prichard, carrying her shopping and flirting with her, though she's 83...
他又是帮普里查德夫人拎买的东西,又是和她调情,居然把83岁高龄的她也给迷倒了。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于