查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
五辆汽车排成一行停靠。用英语怎么说?
五辆汽车排成一行停靠。
Five cars stood abreast.
相关词汇
five
cars
stood
abreast
five
num. 五,五个,与某人击掌问候(或庆祝胜利),第五;n. 五,五个,5美元钞票,[板]得五分;adj. 五的,五个的;
cars
abbr. cable relay stations 电缆继电器站;n. 汽车( car的名词复数 ),车辆,(火车)车厢,[英国方言]任何有轮的车(如运货马车、农用马车);
stood
v. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
abreast
adv. 并列,并肩地,并排,不落后于;adj. 并排的,并肩的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
hold sb./sth. in abhorrence
对某人/物深恶痛绝
She absconded from every children’s home they placed her in.
她被安置在哪家儿童收容所里,就从哪儿偷偷逃跑。
horizontal abscissa
横坐标
This warm weather is abnormal for February.
二月里这种温暖的天气不太正常。
He was somewhat taken aback by the news that the police intended to arrest him.
得知警方要抓他,他有点吃惊。
Truck after truck was set ablaze as the fire spread.
火势蔓延,卡车一辆接一辆地起火了。
He needs an assistant.
他需要一位助手。
Her distorted face was ablaze with rage.
在狂怒之下,她那张扭曲的脸涨得通红。
The captain instructed them to abort the mission.
上尉指示他们中止执行任务。
Can an absolute ruler do just as he pleases?
独裁者就能为所欲为吗?
His wife has appealed to his abductors to release him.
他妻子请求绑架者释放他。
His words abted myfury.
他的话平息了我的暴怒。
an abortive organ
未成熟器官
John is anxious about his exam results.
约翰为考试结果而担忧。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏