查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不能忍受他的粗鲁行为。用英语怎么说?
她不能忍受他的粗鲁行为。
She can't abide his rudeness.
相关词汇
she
abide
his
rudeness
she
pron. 她,它;
abide
vt. 容忍,忍受,等候,遵守;vi. 持续,经受住,顶住,居住,逗留;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
rudeness
n. 无礼貌,粗野,粗鲁,未加工;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The aeroplane was flying a few feet above the sea.
飞机正在距海面几英尺的低空飞行。
I am abhorrent of smoking.
我讨厌吸烟。
They declared for the abolition of slavery.
他们声明赞成废除奴隶制度。
The greatest part of Europe is situated above the 45th degree of Northern Latitude.
欧洲绝大部分地区位于北纬45度以北。
The decision is in abeyance until the returns from holiday.
那项决议在他度假回来之前一直搁置着。
She abominates operas.
他不喜欢看歌剧。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下的种种可憎的暴行。
The officers took over and forced his abdication in 1947.
1947年军官们接管了政权并迫使他退了位。
He lay asleep with his clothes scattered about.
他躺着睡了, 脱下的衣服四处放着。
The attempt ended in abject failure.
这一尝试以不光彩的失败告终。
I didn’t have to bribe anyone;it was all open and aboveboard.
我没有必要贿赂任何人,这完全是光明正大的。
John is anxious about his exam results.
约翰为考试结果而担忧。
the movement for the abolition of the death penalty
争取废除死刑的运动
After his mother died, he abandoned himself to grief.
他母亲死后,他悲伤不已。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜