查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
北京烤鸭是北京的特产.用英语怎么说?
北京烤鸭是北京的特产.
Roast Beijing Duck is a specialty of Beijing food.
相关词汇
roast
Beijing
duck
is
specialty
of
food
roast
vt.& vi. 烤,烘,焙;vt. 嘲讽,挖苦;n. 烤肉,户外烧烤野餐;adj. 烤好的,烤制的;
Beijing
北京,中华人民共和国首都;
duck
n. 鸭子,野鸭,鸭肉,(表示友好的称呼)乖乖,(板球)零分;vt.& vi. 躲避,回避,潜入,忽然低下头(或弯下腰),迅速行进;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
specialty
n. 专业,专长,特产;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boys and girls clustered together round the camp fire telling stories and singing songs.
孩子们成群地围着营火堆讲着故事唱着歌。
Turn right and just basically walk straight, right over the river.
向右转,然后大致直着往前走,越过小河.
B : Yes. Can I have a BigMac Combo and a twenty - piece chicken nuggets , please?
是的 !我想要一份麦香堡套餐和一份20块鸡块.
Train cab heater is one heater device for improving the work environment of train driver.
机车司机室取暖器是为了改善机车司乘人员的工作环境而设计的取暖设备.
Have you finished writing the report on Tree Planting Day?
你写完关于植树节的报告了 吗 ?
We have fried rice , fried noodles, instant noodles, cake and bread.
我们这里有炒饭 、 面, 方便面 、 糕和面包.
The zoo keeper is feeding the animals.
动物园饲养人在喂动物.
Go straight on until you come to a large white building.
一直往前,直到你到了一所白色的大房子.
There is a post box in front of my house.
我房子前面有个邮筒.
Yes. You should go on a diet.
是的,您应当节食.
I like jiaozi and baozi, and one more thing, shaobing.
我喜欢饺子和包子, 还有一样, 就是烧饼.
Use Xian Jie to be able to wash fruit vegetable accurate?
用洗洁精可以洗水果蔬菜 吗 ?
a slice of apple pie
一块苹果派
Sylvia: So what exactly did your teacher say about fire safety?
思薇亚: 所以你的老师到底是怎么说防火安全的?
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为