查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
珀西.勒巴伦.斯宾塞发明了微波炉.用英语怎么说?
珀西.勒巴伦.斯宾塞发明了微波炉.
Percy LeBaron Spencer is the man who invented the microwave oven.
相关词汇
Percy
Spencer
is
the
man
who
invented
microwave
oven
Percy
n. 珀西(男子名);
Spencer
n. 紧身短上衣,前桅,纵帆,茄克衫;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
invented
n. 虚拟;v. 发明,创造( invent的过去式和过去分词 ),编造;
microwave
n. 微波,微波炉;vt. 用微波炉加热(或烹饪);
oven
n. 烤箱,烤炉,灶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This medicine is poisonous if taken in large quantities.
这种药如服过量是会中毒的.
The child's same-sex parent acts as a role model.
孩子的同性家长是孩子效仿的榜样。
Clarke's company offers SONY Web TV packages to school districts for $ 207 per unit.
克拉克公司提供给每个地方学校价值207美元的“索尼网络电视”程序包.
...development in the Third World.
第三世界的发展
Both our countries belong to the Third World.
我们两国同属第三世界.
Could you make a reservation for me?
你能帮我预订一下 吗 ?
After the failture of electricity supplies the city was in chaos.
电力不足使得城市一片混乱.
the rupture of a blood vessel
血管破裂
MFJ QRP - Cub Transceivers use Surface mount Technology to achieve big performance in a pocket - sized package.
MFJQRP - 幼童收发器使用表面贴装技术,以实现大的性能在口袋大小的包.
I can't use my office at present; it is under repair.
我目前不能使用我的办公室, 它正在维修.
The active ingredient is acetylsalicylic acid.
有效成份是[乙水杨酸].
She is humming a folk song that I never heard before.
她在哼一首我以前从未听过的民歌.
The parents stopped fighting in behalf of the child.
为了孩子,父母停止了吵架.
For getting close to the customers and supplying quick service , we service point in Xiamen Tongan.
为了贴近用户加快服务反应速度,我公司在厦门同安设立服务站.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送