查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我为不可名状的恐慌所控制.用英语怎么说?
我为不可名状的恐慌所控制.
I was seized by a nameless horror.
相关词汇
was
seized
by
nameless
horror
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
seized
v. 抓住( seize的过去式和过去分词 ),逮捕,捉拿,俘获;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
nameless
adj. 不知名的,无名的,<文>不可名状的,(因听者知道你所指或不想令某人难堪)不会指名道姓;
horror
n. 恐怖,可怕的事物,嫌恶,痛恨,讨厌的人或事,〈口〉非常丑恶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a pictogram of a pine tree.
表示一棵松树的图画文字
I have been amazed at times that cruelty can go unpunished.
我有时深感震惊,暴行竟可以不受惩罚。
Our friends will play tricks on us and try to fool us.
我们的朋友跟我们玩恶作剧,试图愚弄我们.
He is a veteran in playing ping - pong.
他是位乒乓老将.
Tropical plants, sandy desert, waterfalls, craters and caves make a tourist attraction.
热带植物 、 沙漠 、 瀑布 、 火山口与洞穴吸引了游客.
There are some traditional farmers left who still make cheese the old-fashioned way.
还有一些传统的农场主仍旧在用老式的方法制作奶酪。
The pictograph a mountain was originally three peaks together.
“山”的象形字原来是三座山峰堆在一起的.
By the time she was fifteen Maria was already running after men twice her age.
玛丽亚15岁的时候就已经在追求年龄比自己大一倍的男人了。
Others water to go fishing, skiing or white - water rafting.
有些人觉得海上旅游能使放松并感到清爽,有些人则到水边钓鱼 、 滑水或泛舟.
Why are you so interested in writing Kung Fu?
为何您对功夫的描写特别感兴趣?
How much do you know about water sports, Tim?
蒂姆,水上运动你了解多少?
The car ran slap ( - bang ) into the wall.
汽车一头撞到墙上了.
Back cover - map and address. address format to be same as name card.
封底 - 地图和地址. 地址格式相同名片.
Certainly. The fitting room is over there.
当然可以. 试衣间在那儿.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖