查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她是有意让他觉得自己不受欢迎。用英语怎么说?
她是有意让他觉得自己不受欢迎。
She was, quite deliberately, making him feel unwelcome.
相关词汇
she
was
quite
deliberately
making
him
feel
unwelcome
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
deliberately
adv. 故意地,深思熟虑地,从容不迫地;
making
n. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
him
pron. (he的宾格)他;
feel
vt. 感觉,认为,触摸,试探;vt.& vi. 感觉,觉得,认为,以为,触摸;n. 感觉,触摸,感受,触觉;vi. 觉得,摸索;
unwelcome
adj. 不受欢迎的,令人失望的,令人讨厌的;n. 冷淡;vt. 冷淡地对待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He scrounged around in his desk drawer for a paper clip.
他在书桌抽届里翻来翻去找纸夹.
Mother says that she doesn't want any sticker in the house.
母亲说她家里不要呆着不走的客人.
I rate Zola and George Eliot more highly than he does.
比起他来,我更加推崇左拉和乔治·爱略特.
A sticker on a bag caught my interest.
袋子上的贴纸引起了我的兴趣.
On the day of the accident, my son Gary was roller-skating outside our house.
事故发生的那天,我儿子加里正在我们的房子外面滑旱冰。
Nan bamboo shoot, also called Mao bamboo shoot or Yulanpian driedbamboo shoots.
楠笋又名毛竹笋, 玉兰片.
This is a company specialized in home economics community service enterprises.
本公司是一家专门从事社区家政服务的企业.
Qiqihar is home to the red - crowned crane .
齐齐哈尔是 丹顶鹤 的故乡.
Description: Re - order Heineken Rugby World Cup, Key Ring Bottle opener.
说明: 再次订购喜力杯橄榄球世界锦标赛, 带开瓶器的钥匙环.
The treatment rooms lead off from the swimming pool.
从游泳池可以通到治疗室。
I don't think I've ever met anyone's parents, except Serena's.
我想我不会见任何人的父母除了塞丽娜的.
Hey, just a minute. Where do you think you're going with my handbag?
嗨, 等一下! 你拿着我的手提袋上哪儿去了?
From Jane Austin , the beloved author of Emma and Sense & Sensibility.
简. 奥斯丁 --大众喜爱的作家—作品有.
Someone had coloured in all the black and white pictures.
有人给所有的黑白照片都上了色。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆