查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她是有意让他觉得自己不受欢迎。用英语怎么说?
她是有意让他觉得自己不受欢迎。
She was, quite deliberately, making him feel unwelcome.
相关词汇
she
was
quite
deliberately
making
him
feel
unwelcome
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
例句
For a novelist, that's
quite
an accomplishment...
对于一位小说家来说,那是相当了不起的成就。
deliberately
adv. 故意地,深思熟虑地,从容不迫地;
例句
My ex-wife
deliberately
sabotages my access to the children.
我的前妻蓄意阻挠我见孩子。
making
n. 制造,产生的过程,成功改进的手段,原料,材料;v. “make”的现在分词;
例句
How did you go about
making
this marvellous acquisition then?
那么你是怎么买到这一绝品的?
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
feel
vt. 感觉,认为,触摸,试探;vt.& vi. 感觉,觉得,认为,以为,触摸;n. 感觉,触摸,感受,触觉;vi. 觉得,摸索;
例句
I
feel
so guilty and angry about the whole issue.
我对整件事深感内疚和气愤。
unwelcome
adj. 不受欢迎的,令人失望的,令人讨厌的;n. 冷淡;vt. 冷淡地对待;
例句
The people in the room seemed to regard her as an
unwelcome
intruder.
屋子里的人似乎把她当成不受欢迎的外人。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A pat tale aroused a big laugh.
一个贴切适时的故事引起一阵大笑。
To feel, or feign, decorous woe.
感到或装作适当的悲伤.
She played badly in the first set, but then she turned the tables on her opponent and won the match.
第一局她打得很糟, 可是后来她扭转局势赢了这场比赛。
He can teach the scratch player as well as the high handicapper.
他不但能教单差点球员,也可以教高差点球手.
It allows nicotine to diffuse slowly and steadily into the bloodstream...
它能使尼古丁平稳缓慢地渗透到血液里。
In two years, he clocked up over 100 victories.
两年内,他赢了一百多场。
...schemes to help combat unemployment.
有助于减少失业的方案
The republic is a melting pot of different nationalities.
这个共和国是多民族的大熔炉。
He got the part, and eventually decided the acting lark wasn't half bad.
他赢得了那个角色,一番考虑后觉得演戏这玩意儿感觉也还不错。
You will ingest only the lightest of substances.
你只将摄取最轻的物质.
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
gluttonous
biology
now
robin
events
phrases
l
Ming
A
learned
went
i
favourites
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
瓶颈
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
打量
知心
受监视的
二糖
你自己
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
组织分化
以瓶盖密封
只顾自己
无宗教信仰的
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
最新汉译英
Initializing
debrief
austemper
charlie
observing
simplest
bounced
sometime
beings
cabs
intraorbital
twice
corrected
headings
research
persons
trembled
recreated
king
comedies
notice
sufficient
hosting
folk
italicized
stick
fulfill
lining
robbed
最新汉译英
绒毛内的
段落
似人的
爱国主义的
无宗教信仰的
思想感情
功效
促成
用马栉梳
否定词语
打量
牺牲
红衣服
玄关
一时的风尚
头发蓬乱的
综合
醇定量器
游乐场
人工合成材料
挖掘使倒塌
前置代号
幽灵似的
妥协
你自己
绝对
切成薄片
政府部门的长官
进去
违背
牵连的事务
抒情诗的
自负的傻小子
课外
冒充内行者
用左手
钢琴
的复数形式
契据的缘起部分
许许多多
插队
刑事起诉书
膨胀过程
字母
不分男女的
被夹于中间的
情报人员
欺负人
未烙印的小动物