查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的脚奇臭无比。用英语怎么说?
他的脚奇臭无比。
He had extremely smelly feet.
相关词汇
he
had
extremely
smelly
feet
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
smelly
adj. 发出难闻气味的,有臭味的,〈口〉“smell”的派生;
feet
n. 脚( foot的名词复数 ),底部,英尺(=12 英寸或 30.48 厘米),脚步;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They testify to the extraordinary potency of his personality...
这些事情证明了他非凡的人格魅力。
I've got an appointment I can't wriggle out of.
我有个推脱不掉的约会.
To reduce the sodium content, rinse canned or jarred sauerkraut before eating.
为了降低钠的含量, 食用前冲洗灌装或坛装的腌菜.
They're so high - handed, those news people.
这些负责新闻的人,是这么蛮横.
The operation itself is a brief, painless procedure.
手术本身耗时短且没有痛苦。
...the unrelenting hardship of everyday life in medieval Europe.
中世纪时欧洲日常生活的无尽困苦
Winston fitted a nib into the penholder and sucked it to get the grease off.
温斯顿把笔尖插在笔杆上,用嘴吮吸一下,把上面的油弄弄净.
That Rous was a snob and a social climber could scarcely be denied.
劳斯十分势利,喜欢攀龙附凤——这几乎是不可否认的事实。
They are particularly hazardous to Salmonella control.
他们对沙门氏菌的控制特别不利.
Each baby needs enough anesthesia to get through the surgery painlessly.
麻药量足才能确保每个婴儿手术中不发生疼痛.
There had settled down for the winter at Chippenham: thither Alfred went .
丹麦军已在切本哈姆扎下营准备过冬, 阿尔弗雷 便来到此地.
I indulged in an orgy of housework.
我整天埋在干不完的家务活儿里.
The war has changed a disunited country into a relatively united one.
战争使全国分崩离析的局面变成了比较团结的局面.
AIM : To study preparation of strychnine solid liposome.
目的: 探讨番木鳖碱固体脂质体的最佳制备方法.
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途