查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别把茶杯揍了.用英语怎么说?
别把茶杯揍了.
Don't smash the teacup.
相关词汇
smash
the
teacup
smash
v. 打碎,撞击,猛击,扣球;n. 打碎,撞车,扣球,十分走红的歌曲;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
teacup
n. 茶杯,一杯之量;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...rulers who were imposed on the people by the colonialists.
殖民主义者强加给当地人民的统治者
" I can only understand what I can visualise, " he told Luria.
他告诉卢里亚说: “ 我只能理解我能使之形象化的东西. ”
One should not think slightingly of the paradoxical.
人们不应该轻视自相矛盾的东西.
Our mothers sat us down to read and paint, when all we really wanted to do was to make a mess.
我们的母亲让我们坐下来读书和画画,而我们真正想做的却是打打闹闹。
As her brother - in - law entered, she could hardly be said to show a sign of alarm.
当她妹夫进来时, 几乎看不出她惊慌的表现.
The festival was a showcase for young musicians.
音乐节是青年音乐家展现才华的场合。
"Anyhow, thanks a lot. Bye bye."
“那么,多谢了。再见。”
Earlier, the Cuban government had accused the Spanish Foreign Minister of colonialist attitudes.
早些时候,古巴政府曾指责西班牙外交部长的殖民主义态度。
Stop! you will knock into the tree.
停! 你要撞到那棵树了.
The scales of parameters are derived from three similitude rules. 2.
并给出了基于上述三种相似关系推导的各个参量的相似比尺.
Need to quantitate proteins in your ICAT sample?
需要定量你的ICAT采样中的蛋白质 吗 ?
Ingredient: The ingredient is very complex, it include nutriments of protein, vitamine, sugar tec.
主要成分: 蜂王浆的成分相当复杂, 含有蛋白质、脂肪 、 维生素 、 糖类等多种营养物质.
They were forged by them, moreover, into a self-conscious nation as early as the 10th century...
另外,早在10世纪,他们就被其锻造成了一个具有自我意识的民族。
The house is in a mess after a wild party.
狂欢聚会后,屋里一片狼藉。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂