查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我牙疼。用英语怎么说?
我牙疼。
I've got a toothache.
相关词汇
ve
got
toothache
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
toothache
n. 牙痛,牙
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thethe advantages of convenient use, time saving, shapely and novel appearance.
使用时调节方便 、 省时, 外观新颖别致,美观大方.
...a dust particle weighing only a thousandth of a gram.
重量仅有千分之一克的灰尘微粒
The lower part of the pipe is separable from the upper part.
管子的下部可与上部分开.
The country's economic plight is strangling its scientific institutions...
该国的经济困境阻碍了其科研机构的工作进展。
We all can visualise a friend's face when he is away.
朋友离去后我们都能想起他的面容.
The kernel regression method now is the most popular non - parametric estimation method.
核回归方法是比较常用的一种 非 参数估计方法.
Police moved in to disperse the crowd...
警察开进来驱散人群。
We were a team of individuals — as paradoxical as that sounds.
我们是一个保持了个体的团队——尽管这听起来自相矛盾。
Tuck the sheets in firmly.
掖紧被子。
Tender bite and touch made him paralytic and brought him on fire.
温柔的轻咬和触摸让他感到麻痹,身体仿佛着了火.
She was in a mess and could see no way out.
她陷入困境,找不到出路。
The US Government gave the land to the tribe in perpetuity.
美国政府将这块土地永久性划拨给该部族。
I read Lili a story and tucked her in her own bed...
我为莉莉读了个故事,然后给她盖好被子。
People learned self-reliance because they had to...
人们被迫学会了自力更生。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中