查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我牙疼。用英语怎么说?
我牙疼。
I've got a toothache.
相关词汇
ve
got
toothache
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
toothache
n. 牙痛,牙
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the stump of a pencil
铅笔头
Paul is self-taught and became interested in photography just four years ago.
保罗是自学的,他四年前才开始对摄影产生兴趣。
Half an hour later Shou - shneg returned with Mr. Lin.
半点钟后,寿生和林先生一同回来了.
She was / got completely paralytic last night.
她昨天晚上喝得酩酊大醉.
Her husband had moved in with a younger woman...
她丈夫和一个比她年轻的女人同居了。
...a dust particle weighing only a thousandth of a gram.
重量仅有千分之一克的灰尘微粒
"Anyhow, thanks a lot. Bye bye."
“那么,多谢了。再见。”
He tried to strangle a border policeman and steal his gun.
他企图勒死一名边防警察并偷走他的枪。
I tucked the box away in the linen drawer.
我把盒子藏在放棉织品的抽屉里。
to strangle sb to death
把某人掐死
Restored films are being showcased this month at a festival in Paris.
本月的巴黎电影节将展映一些修复版的电影。
'Good - by and good riddance!'she said to him angrily as he left.
他离开时, 她生气地冲他说: “ 再见,你可算走了! ”
The scout made a stealthy approach to the enemy position.
侦察兵偷偷地靠近敌军阵地.
Could you baby - sit for us on Friday?
星期五你替我们照看小孩行 吗 ?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中