查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我注意到她是个左撇子。用英语怎么说?
我注意到她是个左撇子。
I noticed she was left-handed.
相关词汇
noticed
she
was
noticed
v. 注意( notice的过去式和过去分词 ),觉察;
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The minutes towards departure ticked by, until finally the pilot arrived...
离出发的时间越来越近,最后飞行员终于到了。
A crane and a crow had made a league on oath.
鹤和乌鸦宣誓结盟.
They're trying to blast away the hill to pave the way for the new highway.
他们试图炸掉这座小山丘为新公路通过.
He could reel off the dates of the kings of England.
他能流畅地说出所有英国国王的生卒年份.
I was so hurried as to knock into my teacher.
我如此匆忙以至于撞到老师身上.
Simon: Oh. Well, I still think you should tuck in your shirt.
赛门: 喔, 可是我还是觉得你应该把衬衫扎好.
Thethe advantages of convenient use, time saving, shapely and novel appearance.
使用时调节方便 、 省时, 外观新颖别致,美观大方.
To all intents and purposes the business is my cousin's.
实质上商店是我表哥的.
Evidence is given on oath and witnesses are subject to cross - examination .
证人宣誓后作证,并接受 盘问.
He managed to make a mess of it.
他真不错,把事情弄得糟透了.
Dongpo and Fo Yin were good friends, and they liked to poke fun at each other.
苏东坡和佛印和尚是很好的朋友, 但是两人也喜欢彼此嘲弄一番.
I can't hear the news since my radio went on the blink.
由于我的收音机坏了,我听不到新闻了.
All these things may come to happen in course of time.
过些时候,所有这些事都有可能发生.
'Good - by and good riddance!'she said to him angrily as he left.
他离开时, 她生气地冲他说: “ 再见,你可算走了! ”
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖