查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一辆汽车的以旧换新抵价用英语怎么说?
一辆汽车的以旧换新抵价
the trade-in value of a car
相关词汇
the
value
of
car
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
value
n. 价值,价格,意义,涵义,重要性,(邮票的)面
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
car
n. 汽车,车厢,轿车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Take heart and go on trying!
鼓起勇气,再试试吧!
Is the massacre likely to touch off a new round of violence?
大屠杀有可能触发新一轮的暴行吗?
You had better think over the matter at your leisure.
你最好有空的时候把那事情仔细想一下.
To start with, where and when did it happen?
首先,这事发生在何时何地?
He left a note to the effect that he would not be returning.
他留下一张字条,大意是说他不回来了.
There and then he kissed her and asked her to marry him.
他当场吻了她,并向她求婚.
I'm always being told off for being so awkward...
我笨手笨脚的,总挨训。
He was arrested two days later after a friend tipped off the FBI.
他的一个朋友给美国联邦调查局报了信两天以后他就被捕了。
Seeing, shall take heart again.
他会使勇气重新增长.
Instead of letters, he wanted to use shapes that were easy to tell apart by touch.
他想用手的触觉容易分辨的模型来代替字母.
Setting fire to the letter, he made her watch it burn.
他点火烧那些信时让她看着那信燃烧.
She seemed to take a fancy to the strawberry patch in our garden.
她似乎开始喜欢我们花园里的那块草莓地.
People tried to talk him out of it, but he insisted.
大家都劝他放弃,可他却很坚持。
Such actions touch on betrayal.
这种行为近乎叛逆.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中