查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
突然袭击,出其不意 [ 强攻,使轰动 ]用英语怎么说?
突然袭击,出其不意 [ 强攻,使轰动 ]
Take by surprise [ storm ]
相关词汇
take
by
surprise
storm
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
surprise
vt. 使惊奇,突袭,意外发现;n. 惊喜,惊奇,意外的事;
storm
n. 暴风雨,暴风雪,[军]猛攻,冲击,骚乱,动荡;vi. 起风暴,下暴雨,猛冲,暴怒;vt. 袭击,猛攻,暴怒,怒骂,大力迅速攻占;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Did he stick by him when the Yankees came?
北方佬来的时候,随时跟他在一起 吗 ?
He has not finished his drama, in fact, he has not started on it.
他还没有完成自己的剧本,实际上,他还没开始动手写。
Four days later, the despised leader finally stood down, just 17 days after taking office...
4天后,这位遭到鄙视的领导人终于下台了,离他就职只有 17 天。
...white modern buildings that look like squared-off wedding cakes.
看起来像是方形结婚蛋糕的白色现代建筑
Take cover under a sturdy desk, table or other furniture.
躲在坚实的书桌 、 餐桌或其它家具之下,以此为遮盖物.
He said other things I cannot speak out for shame.
他还说了些我羞于启齿的话.
Sound him out gradually. Make sure it is what he really wants.
要慢慢地打探他的口风,要确保是他的心里话。
...the irritation of living with lenses that steam up when you come in from the cold.
大冷天走进屋里时镜片会蒙上水汽的烦恼
Don't think this job a piece of cake. You'll have to rack your brains once you start on it.
别以为这工作是易如反掌的事, 你做了就知道它是很伤脑筋的.
Based on the Photos , how would you sign out the case?
基于这些图片; 您如何签发这个病案.
I trailed her into Penney's and struck up a conversation...
我跟着她进了彭尼家然后开始交谈起来。
The apple trees know to take root, sprout, bloom and fruit.
苹果树“知道”怎样生根 、 发芽 、 开花、结果.
A defeat like that makes you sit up and think.
那样的一次失败会令你警觉起来,开始思考。
Anything anybody said to him to try and buck him up wouldn't sink in.
任何人对他说的任何劝他振作起来的话都不会起作用。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
sale
meat
today
movies
any
a
steam
i
site
and
mm
tastes
make
epic
delicious
Fast
l
father
stories
allowed
tang
foolish
热门汉译英
大学生
来
跳绳
可能
认识到
课文
左边
推荐
窗帘
下沉
字母
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
说起来
嗓音
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
小口喝
播音
收音机
物理学
七
大面积
中提琴
最新汉译英
interrogated
facing
weakest
minced
lethargic
marries
bitter
hottest
prepares
exile
shielding
screenwriter
lovingly
scandals
primorily
chapter
lows
thiohistidine-betaine
beet
consoling
commoners
responses
probity
election
bounder
foundation
insurance
alley
leap
最新汉译英
乡下佬
平假名
指叉
平板车
振作起来
奴隶制
作品
撒丁岛
审美的
羟甲基化作用
羟甲基化酶
斯科塞斯
钴铬钨工具合金
打出王牌赢
商船的
胼胝体周围的
抗结石剂
利用
花言巧语
使陷入绝境
结算
像片麻岩的
动态平衡
大面积
谋划
小组
跳跃而行的
排成一行行走
广大地域
谢绝
关于行路的指示
为剃毛发
虎疫
裙
恐
手足
跳跃
中世纪吟游诗人
正途
河流的出口
规划
热镀铝钢板
喷香
用肉喂养
胸围
到某种状态
煤仓
狩猎和钓鱼著称
射手