查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
宽松柔软的开司米羊毛衫用英语怎么说?
宽松柔软的开司米羊毛衫
...a big soft cashmere sweater.
相关词汇
big
soft
cashmere
sweater
big
adj. 大的,重要的,(计划)庞大的,大方的;adv. 大量地,成功地,夸大地,宽宏大量地;n. 大亨,大公司;
soft
adj. 软的,柔软的,温和的,柔和的,不含酒精的,轻松的;n. 柔软之物,柔软的部分;adv. 柔和地,温柔地;
cashmere
n. 开司米,山羊绒,开士米羊毛织品;
sweater
n. 毛衣,运动衫,出汗(过多)的人,发汗剂,榨取别人血汗的人(或工厂、公司等);adj. 运动衫的,运动衫式的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The two cars cartwheeled horrifyingly into the sand trap at the first corner.
那两辆车在第一个拐弯处翻滚着跌入了沙坑,场面十分骇人。
We could carry that one step further by taking the same genes and putting them into another crop.
我们可以再进一步:取出相同的基因,并将它们植入另一植株。
The CompuServe management is on the case now, and it looks as if things will return to normal soon.
CompuServe在线服务公司的管理层正在处理这个问题,看样子,要不了多久,一切就能恢复正常。
Mr. Hitchens said you have solved some very unusual cases.
希钦斯先生说您破过一些非常离奇的案子。
She had met both sons and did not care for either.
两个儿子她都见了,一个都不喜欢。
He had the ruthless streak necessary to carry him into the Cabinet...
他具有进入内阁所必需的冷酷性格。
...one of Britain's best-loved cartoon characters, Rupert the Bear.
英国最受欢迎的漫画形象之一——鲁珀特熊
The concert was booked out, and in any case, most of the people gathered in the square could not afford the price of a ticket.
音乐会门票已经预订一空,再者,聚在广场上的人多数也买不起票。
...a case of champagne.
一箱香槟酒
It's not a case of whether anyone would notice or not.
这不是会不会有人注意到的问题。
Who cares about some stupid vacation?...
谁在乎什么愚蠢的度假?
From her tiny waist a crinolined skirt cascaded in three deep tiers.
裙架撑起的三层大裥裙从她的纤腰上款款垂下。
The room had been carpeted and the windows glazed with coloured glass...
房间里铺了地毯,窗户上安装了有色玻璃。
You'll probably notice her having difficulty swallowing. If this is the case, give her plenty of liquids...
你可能会注意到她吞咽有困难。要是这样的话,让她多吃流食。
热门汉译英
channel
downspout
washcloths
kickbacks
porpoises
recreates
carousels
ostracism
forecourt
Iranians
Reverend
aggiornamento
reproachfully
actinobiology
granulomatous
exemplariness
actinouranium
redistributed
dermoskeleton
engraft
deodorise
laryngostasis
lepidoblastic
sorghum
efferentation
rebels
dormice
ill-natured
betweenwhiles
热门汉译英
癫痫
著名的人物
著名
古代北欧文字的
松香脂
卡马镍铬电阻丝
作为偶像崇拜的
公开发表的
引火物
脆性
舞台等的倾斜度
暗黑破坏神
罗马城四周的平原
内消旋异构体
咯咯叫声
苯沙仑
阿斯旺
过单调呆板的生活
经过热处理变硬的
堆干草
頻道
氟苯丙氨酸
午后小吃
无能为力的
男人们
最好的人
人造尖晶石
铁器商
浮子
教徒
云象厅
捅刀子
节日假期
逐次
变态分层结构
过独身生活
双线的
疟后神经机能病
飞碟游戏
有机物
范式
监狱拘留所
核染质溢出
头脑简单的漂亮妞
雕球饰
擦拭用的软皮
被打败
游艇主人
可恨
最新汉译英
galosh
overs
ma'am
footballer
ogled
cerebromeningeal
sequesters
listeriosis
foozles
foozled
foozle
monotoned
reminisces
tribune
glazy
Skoda
hurrahed
betide
ichnofacies
discogastrula
Gentianales
Gentiana
enmeshes
10-diketone
canalage
educationist
pestilence
mascaras
rubbish
最新汉译英
可修理的
生活费
赡养费
殺手
歐洲
分钟
蟋蟀
醉酒
先辈
生厭
免疫
除脏
胶套鞋
皮下的
木场
老撾
狭路
额外免费提供
脑髓
纳尔
美发剂
达修的
成膜剂
主办人
力本学
美化者
演出的
打火石
倒频谱
保障者
龙胆酶
让受方
求婚者
前桅楼
含金的
有麸的
新颖的
截面的
丁烯醇
大卡路
文学界
必然性
盐渍的
中喙
苛评
查阅
受餓
篤愛
联欢