查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
几周前,我们和他们进行了意义深远的讨论。用英语怎么说?
几周前,我们和他们进行了意义深远的讨论。
We entered into meaningful discussions with them weeks ago...
相关词汇
we
entered
into
meaningful
discussions
with
them
weeks
ago
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
entered
v. 进入( enter的过去式和过去分词 ),进去,参加,登记;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
meaningful
adj. 意味深长的,有意义的,有意图的,隽;
discussions
n. 讨论( discussion的名词复数 ),商讨,详述,论述;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
them
pron. 他们,她们,它们;
weeks
n. 一星期,周( week的名词复数 ),工作周(一个星期中的工作时间);
ago
adv. 以前,过去的,之前;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I couldn't live my life out on tour like he does.
我没法像他那样一辈子到老都在各地巡回演出。
Ted might benefit from hearing his own voice recorded and played back...
听自己声音的录音回放对特德可能会有帮助。
I was laid up in bed with acute rheumatism...
我染上了急性风湿,卧病在床。
Why doesn't he just knock the wall down?...
他为何不干脆把墙推倒?
I'd just packed in a job the day before...
我前天刚刚辞了工作。
He bought an answering machine that plays back his messages when he calls...
他买了一台能在别人打来电话占线时播放他录音留言的电话答录机。
I felt that I had to look out for myself, because I didn't see that anyone else was going to.
我觉得必须为自己考虑一下了,因为我看不出还有谁会替我考虑。
I suppose some people create an idea of who they want to be, and then they live it out.
我想有些人会先设定好自己要成为什么样的人,然后身体力行。
He will have to demonstrate that his Movement for Democracy is really a force to be reckoned with in Algerian politics.
他得证明他的民主运动在阿尔及利亚政坛确实是一股不可忽视的力量。
Do you know who you're messing with — do you know who I am?
知道你在跟谁打交道吗——知道我是谁吗?
You've grown out of your shoes again.
你又长大了,原来的鞋子再也穿不下了。
Larry was pouring out four glasses of champagne...
拉里正把香槟酒倒入4只玻璃杯里。
The event was dreamed up by Mick Jagger...
这事是米克·贾格尔的凭空捏造。
He left for his summer cottage to puzzle out what he might try next...
他动身到他的避暑别墅去想清楚他下一步应该做什么。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖