查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美国摇滚乐队“枪炮玫瑰”用英语怎么说?
美国摇滚乐队“枪炮玫瑰”
...American rockers Guns 'N' Roses.
相关词汇
American
rockers
guns
roses
American
n. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
rockers
--
guns
n. 枪( gun的名词复数 ),发令枪声,受雇杀人的枪手,喷射器;
roses
n. 玫瑰( rose的名词复数 ),粉红色,蔷薇(花),粉红色的葡萄酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He stared at the rain spattering on the glass...
他凝视着雨点溅落在玻璃上。
...a brilliant server and volleyer.
一个发球和截球技术高超的发球上网型网球手
As the plane climbed to 370 feet, it started yawing...
飞机攀升到370英尺时,开始偏航。
I'll bet they have yummy ice cream...
我敢打赌他们有非常好吃的冰激凌。
In Rugby League, Australia trounced France by sixty points to four.
在联盟橄榄球赛上,澳大利亚队以 60:4 的比分大胜法国队。
...star-crossed lovers parted by war and conflict.
因战乱而分离的不幸恋人
...the zany humour of the Marx Brothers.
马克思兄弟的另类幽默
...the next generation of computers, which will be 'multimedia machines' that allow users to control and manipulate sound, video, text and graphics.
将来的新一代电脑,即允许用户操控声音、录像、文本和制图的“多媒体机”
...state-of-the-art technology.
尖端技术
I started puttering around outside, not knowing what I was doing...
我开始在外面闲荡,不知道自己在做什么。
He fell under suspicion for distributing seditious pamphlets.
他因散发反政府传单而遭到怀疑。
Springs and wells were decorated, a custom which was carried over into Christian times in Europe.
泉眼和水井都进行装饰,这个习俗在欧洲一直延续到基督教时代。
His wife was fairly quiet but she is not an ostentatious person anyway.
他的妻子几乎没有怎么开口,不过她本来就不是好出风头的人。
The average working week in Japan is 42.3 hours, compared with 41.6 in the UK, so they are not too badly off.
日本每周平均工作时间为42.3小时,和英国的每周41.6小时相比,他们的情况并不算太糟。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人