查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她轻蔑地看了他一眼.用英语怎么说?
她轻蔑地看了他一眼.
She flung him a scornful look.
相关词汇
she
flung
him
scornful
look
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
flung
v. (尤指生气地)扔( fling的过去式和过去分词 ),猛动(身体或身体部位),粗暴地(向某人)说,气势汹汹地(对某人)说;
例句
The Boeing 767 had barely taxied to a halt before its doors were
flung
open...
这架波音767刚刚停住,它的舱门就弹开了。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
scornful
adj. 鄙视的,轻蔑的,傲慢的,〈罕〉当做笑柄的;
例句
He is deeply
scornful
of politicians.
他非常看不起政客。
look
vt.& vi. 看,瞧;vi. 注意,面向,寻找,看起来好像;n. 看,(尤指吸引人的)相貌,眼神,样子;int. (插话或唤起注意)喂,听我说;
例句
The same abstracted
look
was still on his face.
他仍是一脸恍惚。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has lived through several terrible accidents.
她曾经历过几次可怕的意外事故。
Obviously it was Anne's considered opinion that Mavis was a bold-faced liar.
安妮认为梅维斯是个厚颜无耻的骗子,这显然是经过一番深思熟虑后才得出的看法。
Hays, Mary. Memoirs of Emma Courtney. Oxford: Oxford University Press, 2001.
玛丽? 黑斯,《爱玛?考特尼传》. 牛津: 牛津大学出版社, 2001年版.
He presides over the company.
他管理这家公司.
A kind of low - power operation amplifier circuit for ∑ - Δ ADC was introduced.
介绍了一种用于 ∑- ΔADC的低功耗运算放大器电路.
Negotiators again worked right down to the wire to reach an agreement.
谈判人员又是直到最后时刻才达成了协议。
‘You took your time,’ he observed coolly.
“你不必着急,” 他沉着地说。
Near the top of backswing his club strikes a branch breaks it.
向后挥杆接近顶点时杆头击到并打断了树枝.
Anthony was ordered to return to his battalion...
安东尼受命返回自己的军营。
Peddlers cried their wares in the streets.
小贩们沿街叫卖货物。
热门汉译英
channel
the
he
model
ll
blacked
models
meaning
outstanding
request
breaks
much
i
pro
ended
my
playing
play
plan
at
approach
returned
so
whelm
likeness
Ants
extension
displeased
dryness
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
汤液
用烙画做
串联
教育意义
建筑学家
不知不觉地
同时代的
拙劣的诗
串
续篇
掷骰游戏
不再使用
践诺
加洛林王朝的
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
渊识博学
绘画作品
有吸引力的人或物
冒险故事
裁判员
行列式
细心照顾
发光度
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
附记
最新汉译英
alleviation
exemplars
sweet
offensive
unrivalled
statutes
ambient
sizes
provide
disciplinary
questionnaires
value
serendipity
Wide
metaphors
broad
surprised
recently
giving
age
chair
plant
proposed
merry
anxious
conference
selling
daddy
enrolled
最新汉译英
卷尺
唱圣歌者
公开发表的
主美国英语
摇头
谷胱甘肽
吲哚酚
好色的人
两鳃目
智胜
硫铋铅矿
超氧物歧化酶
墙面板
脂尿
刀具工人
二苦胺铵盐
阿尔泰山
猫科动物
分子
服量
荷马时代的
威廉斯仙人球
地钱属的植物
登司卡特镍铬合金
拉细丝
为庆祝用的
备忘记事本
放线菌病
气候学
龙的
大孔的
氯化物
邪法
原血细胞
成红血细胞
逃避现实的
大企业
陶质的
间作
的产品
抗震
综
炉
二氨基氧化酶
吼声
愠恚
飞地
盯聍的
用船装运