查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她轻蔑地看了他一眼.用英语怎么说?
她轻蔑地看了他一眼.
She flung him a scornful look.
相关词汇
she
flung
him
scornful
look
she
pron. 她,它;
flung
v. (尤指生气地)扔( fling的过去式和过去分词 ),猛动(身体或身体部位),粗暴地(向某人)说,气势汹汹地(对某人)说;
him
pron. (he的宾格)他;
scornful
adj. 鄙视的,轻蔑的,傲慢的,〈罕〉当做笑柄的;
look
vt.& vi. 看,瞧;vi. 注意,面向,寻找,看起来好像;n. 看,(尤指吸引人的)相貌,眼神,样子;int. (插话或唤起注意)喂,听我说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They refused to allow Republicans to offer amendments, effectively shutting them out of the process...
他们拒不允许共和党人提出修正案,实际上是将他们排除在了进程之外。
Still he had a strange prescience , an intimation of something yet to come.
不过他有一种奇特的预感, 感到了某件事情就要发生!
Use both hands to scoop up the leaves...
用双手捧起叶子。
There's a ready market for antiques, ie Buyers are easily found for them.
古董的销路很好(很容易找到买主).
It was presumptuous of him to take charge.
他自拿主张,太放肆了.
The university may revoke my diploma.
大学可能吊销我的毕业证书.
Trading on the stock exchange may be suspended.
证券交易可能被暂停。
The Concept and the Practical Meaning of Modern Service Industry.
现代服务业的内涵及实践意义.
Carrie set the table and brought in the meal.
嘉莉摆好饭桌,端上饭菜.
The savage civil war there could be a portent of what's to come in the rest of the region.
那里发生的野蛮内战可能预示这一地区其他地方将会发生什么。
She seemed to shine with an inner radiance.
她发自内心地高兴,脸上好像也有了光彩.
She placed a huge dish before him of savory steaming meat.
她将一大盘热气腾腾、美味可口的肉放在他面前.
Who is living comfortably in Mom's pouch?
谁会在妈妈的钱袋里舒适地生活 呢 ?
They allow their children to run wild.
他们任凭孩子撒野.
热门汉译英
Gemini
by
my
i
poor
BS
thirsted
site
on
china
got
signifies
pin
posing
luring
espressos
l
dummy
Tribute
advisors
sunk
supporters
informal
pinks
bulldogs
recites
da
vaporous
takes
热门汉译英
不完全
糟蹋自己
改革者
胰岛素原
实验室
小心地
闹事
万用表
高级的
哥伦比亚
无穷大
不费力地
十七
不合礼节的
使有意于
银鲤
句号
居家
朗达
平土机
冰岛货币单位
兴奋剂之一
使被怀疑
给润色
卑鄙的人
马伦戈式的
钙尘肺
格子
铁道
来
古旧
不可测量的
长处
名人
精确地
不能测量地
钢琴
玄关
全桥粒
风筝式系留气球
淫荡的人
学监
寒冷地
升上空中的羽状物
面心
抗介体
立法机关
缝纫
交代
最新汉译英
filip
competition
methylmercury
snored
mindful
communicators
mayoress
moppet
registrars
weight
assuagement
caprolactam
suffer
epic
riles
lamellibranches
ephors
digresses
settlement
automatized
extremitas
bramamlite
listens
Josette
gregariousness
confessors
breakfasts
umbrella
1840-1893
最新汉译英
呆笨
交叉点
护墙板
给过高报酬
特别小的东西
年少者
简朴
物理
交错而行
尖叫的
合乎卫生的
鲜明
从不存在的
柱晶石
讽刺的话
韦伯斯特
中学或大学的
马伦戈式的
自动扶梯
大声叫喊
河鳟
褶边
古怪的人
稠密的
附属器官
悬雍垂切除术
一人工作量
佩奇
所有人
鸡
沉闷的金属声
高尔夫球中的
不机警的
冒着危险
结婚仪式
不受关税保护的
称许
毛边书
甘布龙布
四个人
像玻璃一样光滑的
正常化
孤立的
变苍白
跌价
揭旧疮疤
一学期
出身低微的
变残忍