查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他追述他的童年时代,从而使我们高兴起来.用英语怎么说?
他追述他的童年时代,从而使我们高兴起来.
He entertained us with reminiscence of his childhood.
相关词汇
he
entertained
us
with
reminiscence
of
his
childhood
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
entertained
v. 款待,招待( entertain的过去式和过去分词 ),使欢乐,使娱乐,抱有;
例句
The actors have
entertained
us so splendidly during this weekend, I think it's time we returned the compliment.
这周末演员们给我们带来了精彩的演出,我觉得我们该回请他们了。
us
pron. 我们;
例句
Shakespeare has accustomed
us
to a mixture of humor and tragedy in the same play.
莎士比亚让我们习见了同一场戏目中的悲喜交错。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
reminiscence
n. 旧事,回忆,回忆录;
例句
A faint smile of
reminiscence
appeared on her face..
一丝怀旧的微笑浮现在她的脸上。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
childhood
n. 童年,儿童时代,早期;
例句
I have been an asthmatic from
childhood
and was never able to play any sports.
我从小就患有气喘病,参加不了任何体育活动。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
ESTP: Ecole sp é ciale des travaux publics du batiment et de l'industrie.
波尔多高等生物分子技术学校(隶属于波尔多二大).
Legislation to that effect created fierce controversy both in Parliament and outside.
那类立法在议会内外都引起了激烈的争论。
He laid special stress on analysing the particularity of the contradiction.
他重点分析了这一矛盾的特殊性.
A vulgar flaring paper adorned the walls.
墙壁上装饰着廉价的花纸.
a predictable disaster
可以预言的灾祸
The operation has given me a new lease of life.
手术使我重获新生。
This interesting and charming creature is unique to Borneo.
这种有趣迷人的动物是婆罗洲独有的。
Could you spare some time to come to our art exhibition?
你能抽出时间来看看我们的画展吗?
The factory has been emitting black smoke from its chimney.
这个工厂的烟囱一直冒黑烟.
In the lighted doorway stood the mountainous figure of a woman...
一个身材高大的女人站在灯光明亮的门口。
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣