查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“文艺的基本出发点是爱, 是人类之爱. ”用英语怎么说?
“文艺的基本出发点是爱, 是人类之爱. ”
" The fundamental point of departure for literature and art is love, love of humanity. "
相关词汇
the
fundamental
point
of
departure
for
literature
and
art
is
love
humanity
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fundamental
adj. 基础的,基本的,根本的,重要的,原始的,主要的,十分重大的,[物]基频的,基谐波的,[乐]基音的;n. 原理,原则,基本,根本,基础,[乐]基音,[物]基频,基谐波;
point
n. 点,要点,得分,标点;vt. (意思上)指向,削尖,加标点于,指路;vi. 表明,指向;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
departure
n. 离开,离去,起程,背离,东西距离;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
literature
n. 文学,文学作品,文献,著作;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
humanity
n. 人类,人性,人道,人文学科;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'I can't pass this up.' She waved the invitation.
“我不能错过这个机会,”她挥舞着请帖说。
I have a console model with a 25 - inch picture tube.
我有一台25英寸映像管的落地式电视机.
The old thrunk was plastered with hotel labels.
这只旧皮箱贴满了旅馆的标签.
If he is nimble, he is welcome to lead out a party in pursuit.
如果他的腿跑得快, 我们欢迎他带人来追赶我们.
Variational principles play an important role in the formulation of many problems of mathematical physics.
变分原理现在许多数学物理的表述中起着重要作用.
Who is the chairman of the House of Representative?
谁是众议院的主持人?
He just drank himself into oblivion.
他喝得完全不省人事。
It was an object lesson in how to use television as a means of persuasion.
这是如何利用电视进行劝服的一个实际例子。
As a kind of migratory bird.
啊,丹顶鹤不是一种候鸟吗.
Lao li, a university teacher, is a regular organic food buyer.
老李在大学教书, 经常购买有机食品.
We should keep abreast with the present state of science.
我们应当赶上现代科学的发展.
This ancestor may have been a healer or medicine man or woman.
这名祖先可能会是一名疗愈者,或者男性或女性巫医.
I should like to go, only that I am ill.
要不是我有病,我倒是很想去.
Broadly, it makes connections between ideas about healing and how they link to plants.
笼统说来,它将治疗理念和如何与医疗设备相结合联系了起来。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法