查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这教育学位和经验将会有高薪重赏.用英语怎么说?
这教育学位和经验将会有高薪重赏.
This education and experience is often rewarded with a handsome salary.
相关词汇
this
education
and
experience
is
often
rewarded
with
handsome
salary
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
education
n. 教育,教育学,培养,训练;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
experience
n. 经验,体验,经历,阅历;vt. 亲身参与,亲身经历,感受,发现;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
rewarded
v. 酬谢,奖赏( reward的过去式和过去分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
handsome
adj. 英俊的,健美的,美观的,大方的,数量大的 ;
salary
n. 薪水,薪金,薪俸;vt. 给…加薪,给…薪水,发…薪水,付…薪水;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Saliva is secreted from the exocrine gland.
唾液是由外分泌腺分泌出来的.
His expenses do not correspond to his income.
他入不敷出。
By the age of sixteen he was the junior lightweight champion of Poland.
16岁时他已经是波兰的青少年组轻量级冠军。
By the age of two most children have begun to communicate verbally.
大多数孩子两岁时就开始用说话沟通.
Excellent team collaboration ability and communicative competence.
出色的团队协作能力及沟通能力.
This book was handed down from generation to generation.
这本书世代相传.
You can find influentials in every walk of life.
在各行各业中,你都会发现一些有影响的人物.
I a computer programmer but I don't know if I'm clever enough.
我想当一名电脑程序员,但不知道我是否足够聪明.
Tending to attract electrons a chemical bond.
电子共享许多核子并产生电子导电的化学键.
Remove the EGR tube ( refer to Group 25 , Emission Control Systems ).
拆下egr软管 ( 参阅单元, 废气控制系统 )
Uplift and erosion at last produced the desert landscape we see today.
最后,地表抬升和侵蚀作用产生了我们今日所见的沙漠风貌.
You'll get into hot water if you take apples from Mr. Scott's tree.
你如果从斯科特先生树上摘苹果,会招来麻烦的.
How long can we continue to supplement agroecosystems with energy derived from declining fossil fuel supplies?
由于矿物燃料供应量下降,我们供应农业生态系统能量能持续多久?
A broader therapeutic trial that inoles a year of low - dose chloroquine treatment get under way soon.
更广泛的治疗性实验—利用低剂量氯喹治疗1年将尽快开始实施.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人