查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她不小心把花瓶打掉了.用英语怎么说?
她不小心把花瓶打掉了.
She knocked the vase off by accident.
相关词汇
she
knocked
the
vase
off
by
accident
she
pron. 她,它;
knocked
v. 敲,击,打( knock的过去式和过去分词 ),(心)怦怦跳,把…撞击成(某种状态),批评;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
vase
n. 装饰瓶,花瓶;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Modern equipment, you should be dependent on the brand!
现代设备, 您值得依赖的品牌!
The leaders of the trade union were charged with selling out to the mangers.
工会领导被指责背叛了自己的立场,倒向了雇主.
A new method of amplitude stabling for nanosecond laser pulse was proposed based on Pockels effect.
提出了一种基于普克尔效应实现的稳定纳秒级激光脉冲幅度的方法.
Then, breaking into a smile, he said, 'I brought you something.'
然后,他忽然露出笑容,说道:“我给你带了一样东西。”
Examples abound in modern texts.
在现代的文章中这类例子不胜枚举.
I go to work by bicycle as a rule.
平常我骑自行车上班.
OK. Are you going to clean the closets out?
好的. 你要把橱柜里的东西清理出来 吗 ?
Many a bright idea has been hit on by accident.
许多好主意都是偶然想到的.
There was no one nearby who might see him trying to break into the house...
附近没有人可能会看见他试图闯入房子里。
As regards John, I will write to him at once.
至于约翰, 我会立即给他去信.
I might benefit from getting my teeth fixed.
补牙可能对我有好处。
The boat is due to arrive at 12.
船预计在12点到.
I suspect some of the problems they have shared with me may be familiar to you.
我在想,一些我和这些人间曾经面临的问题,也许你再也熟悉不过了.
Mrs Southern listened keenly, occasionally breaking in with pertinent questions...
萨瑟恩夫人兴致勃勃地听着,间或插话问一些相关的问题。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病