查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
婴儿已经把围兜弄湿了.用英语怎么说?
婴儿已经把围兜弄湿了.
Baby has slobbered his bib.
相关词汇
baby
has
slobbered
his
bib
baby
n. 婴儿,婴孩,幼崽,宝贝儿;vt. 把…当作婴孩看待,娇养,纵容;adj. 小孩似的,孩子的,小型的;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
slobbered
v. 流口水( slobber的过去式和过去分词 ),垂涎,(说话时)过分伤感,极端感情用事;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
bib
n. (小儿用的)围嘴,围裙的上部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Chi - li scampers off to play.
奇立蹦蹦跳跳,到处玩耍.
His grandfather's stern eyes were scrutinizing him , and Chueh - hui felt his face reddening.
祖父的严厉的眼光射在他的脸上.
A wide variety of mild sedatives and tranquilizers have become available.
现在有许多种镇静剂和安定剂.
Water seethes under the falls.
在瀑布下水激起泡沫.
The development of scuffing - type damage is illustrated in Fig . 1.11.
胶合形式损坏的发展情况示于图1.11中.
We were attacked by the wind and sands . Our lips become weather - shacked and our faces turn blue.
我们被风沙袭击得嘴唇干裂,脸皮发紫.
'I am afraid of it,'she answered , shuddering.
“ 我害怕, ” 她发着抖,说.
Old women in black shawls peered at us from door - ways.
头上带着黑头巾的老妇人从门廊里瞅着我们.
Here, three Santas forego their sleighs in favor of an underground commute.
在这里, 三个圣诞老人放弃他们的雪橇有利于地下通勤.
Grafting can join scions with desirable qualities to rootstock that is strong and and insects.
嫁接可以使品质优良的接穗接在生命力强而且抗病虫害的砧木上.
The two shepherds wore rucksacks filled with bread and cheese they could eat on the way.
那两个牧民都背着旅行包,里面装着面包和乳酪,供他们沿途饿了的时候压压饥.
I saw some slacks I like in the Sears catalogue.
我在西尔斯商品目录看中了几条便裤.
Answer restaurant phone within 3 rings, using correct salutations and telephone etiquette.
遵照正确的电话礼仪在电话铃响3声之内接起电话.
The utility model discloses a small - sized singeing machine has simple structure and convenient operation.
本实用新型公开了一种结构合理、使用方便的小型烧毛机.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏