查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
拳击手和棋手都是运动员.用英语怎么说?
拳击手和棋手都是运动员.
Pugilists and chess players are athletes.
相关词汇
pugilists
and
chess
players
are
athletes
pugilists
n. 拳击运动员,职业拳师( pugilist的名词复数 );
例句
But few noted
pugilists
have had noses stronger than the Greco - Roman in outline.
不过少有鼻子比希腊罗马式外形更有力的著名拳击手.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
chess
n. 棋,国际象棋;
例句
The World
Chess
Federation has affiliates in around 120 countries.
国际象棋联合会在大约120个国家设有分支机构。
players
n. 演员( player的名词复数 ),演奏者,(商业或政治方面的)参与者,游戏者;
例句
The
players
can advertise baked beans, but not rugby boots...
球员可以给烤菜豆做广告,但不能代言橄榄球靴。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
athletes
n. 运动员( athlete的名词复数 ),体育家,擅长运动的人,健儿;
例句
The
athletes
are acclimatising to the heat by staying in Monte Carlo...
运动员通过留驻蒙特卡洛来适应酷热。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pampas are still among the most fecund lands in the world...
南美大草原仍然是世界上最肥沃的土地之一。
...a brass fender.
铜制壁炉围栏
After listening one morning to this effusions on this subject, Mr. Bennet coolly observed.
一大早晨,班纳特先生听到她们滔滔不绝地谈论这个问题, 他不禁冷言冷语地说起来.
a gold ingot
金锭
She gets on well with her peer group.
她和同龄人相处融洽。
The embassy says it has telexed their demands to the foreign ministry...
大使馆表示已通过电传将他们的要求发送给外交部了。
A robust decoupling control method for BTT vehicle is proposed.
提出BTT飞行器的一种鲁棒解耦控制方法.
Under the correct leadership of the Party Central Committee and the State Council, the army and civilians in flooded areas fought the floods courageously, reducing the losses to the minimum.
在中共中央、国务院的正确领导下,灾区广大军民奋勇抗洪,把灾害的损失减少到了最低限度。
Although he was experienced, he was not infallible.
尽管他经验丰富,却并非不会出错。
...metal shavings.
金属屑
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎