查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
闲人免进,违者必究.用英语怎么说?
闲人免进,违者必究.
Trespassers will be prosecuted.
相关词汇
trespassers
will
be
prosecuted
trespassers
n. 侵害者,违反者,侵入者( trespasser的名词复数 );
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
prosecuted
v. 检举、告发某人( prosecute的过去式和过去分词 ),对某人提起公诉,继续从事(某事物),担任控方律师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They shingled the roof.
他们用木瓦盖屋顶.
This spray will exterminate the termites.
这种喷剂能消灭白蚁.
Scots are injured each year by using sharp knives instead of screwdrivers.
每年,58名苏格兰人因以尖刀取代螺丝起子而受伤.
She also sported a somewhat gawdy gold watch set with diamonds and sapphires.
她还收到一块镶着钻石和蓝宝石的金表.
Objective To produce an apparatus replicating standard burn injury in animals.
目的观察自行研制的小面积烫伤致伤仪制作动物标准烫伤的效果.
Secreting or yielding a milky juice , as certain plants and insects.
缺乳分娩后不分泌或很少分泌乳汁.
Composite resins are now widely used as filling materials for dental restorations.
复合树脂在口腔临床中的应用已变得日益广泛.
The tenements are in a poor section of the city.
共同住宅是在城中较贫苦的区域里.
Moreover, the structure of the country's bureaucracy stifles initiative and promotes mediocrity.
另外, 中国的官僚结构抑制了首创精神,促使人平庸无所作为.
They pushed on again, struggling against the wind, the cold, the sudden snowdrifts.
他们上路了, 一路上都在严寒和突如其来的风雪中挣扎前进.
Your two breasts are like two young roes of the same birth.
你的两乳好像一对小鹿,就是母鹿双生的.
There are many recipes for transmuting items , so try many combinations.
合成物品有很多公式, 所以尝试多种组合吧.
The hinge is that the enterprise subsists on suiting the development of data communication.
适应数据通信的发展是通信企业生存的关键.
You're sidestepping my question.
你回避了我要说的问题.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素