查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他23次接球成功,总接传球距离364码,并有两次达阵.用英语怎么说?
他23次接球成功,总接传球距离364码,并有两次达阵.
He also added 23 receptions for 364 yards and two touchdowns.
相关词汇
he
also
added
receptions
for
yards
and
two
touchdowns
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
also
adv. 也,同样,并且;conj. 另外;
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
receptions
n. 接待( reception的名词复数 ),招待会,欢迎,接待处;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
yards
n. 院子( yard的名词复数 ),码(等于3英尺或36英寸或0。9144米),场地,帆桁;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
touchdowns
n. 触地得分( touchdown的名词复数 ),<空>着陆,降落;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Spilled water also falls under the roosts rather than into the litter.
洒出来的水会落到栖息架下而不会进入垫料.
The solders in the open field were exposed to the enemy's gunfire.
旷野中的士兵们遭到敌人炮火的攻击.
Either the white community helps the blacks get this equal chance or it represses them.
白人要么帮助黑人获得平等,要么压迫黑人.
And some calcite - secreting organisms also add magnesium to the mix.
有些分泌方解石的生物,会在分泌物中加入镁.
Chao Hsin - mei , you scoundrel, you shameless wretch, seducing a married woman.
赵辛楣, 你这混帐东西! 无耻家伙!引诱有夫之妇.
Objective : To observe the effect of systematized healthy education in the rehabilitation therapy dysphagia.
目的: 观察系统化健康教育在脑卒中吞咽困难患者康复中的效果.
Xiulian: The feelings one represses just strengthen.
秀莲: 压抑只会让感情更强烈.
Therefore, exclusive starch syrups should be selected in accordance with specific products.
我们在制造糖果时, 应视具体品种的需求而选择专用淀粉糖浆.
Some birds roosted on a branch.
几只鸟栖于树枝上.
The DNA of bacteria is replicated by a semiconservative mechanism.
细菌的DNA是通过一种半保守性机理复制的.
Idleness spawns discontent, whereas overwork leads to mental and physical exhaustion.
懒惰滋生不满, 而过度工作导致精神和身体的疲劳.
Termites are principally tropical in distribution.
白蚁主要分布在热带地区.
Reaction pushes the plane through the air, just as reaction sends skyrockets into the heavens.
反作用力推动飞机穿空而过, 正如反作用力把高空探测火箭送进天空一样.
Synthesizers are now very good at copying other musical instruments.
现在的合成器可以模拟出很多其它的乐器.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病