查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
引弧可采用“回抽”、“刮擦”起弧方式.用英语怎么说?
引弧可采用“回抽”、“刮擦”起弧方式.
Arc ignition : retracting and scraping.
相关词汇
arc
ignition
retracting
and
scraping
arc
n. 综合症状,弧(度),天穹,电弧,弧光。;vi. 形成拱状物,循弧线行进;abbr. American Red Cross. 美国红十字会;
例句
The Aleutian chain is a long
arc
of islands in the North Pacific.
阿留申群岛是北太平洋上一长串呈弧形排列的小岛。
ignition
n. (汽油引擎的)发火装置,着火,燃烧,点火,点燃;
例句
The device automatically disconnects the
ignition
when the engine is switched off...
当引擎关掉时,这个装置会自动切断点火开关。
retracting
v. 撤回或撤消( retract的现在分词 ),拒绝执行或遵守,缩回,拉回;
例句
The
retracting
spring pulls the pressure plate away from the clutch plate thus disengaging the clutch.
在回缩弹簧拉压盘离合器片远离从而脱离了离合器.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
scraping
n. 刮,擦,挖,刮擦声;adj. 刮的,吝啬的;
例句
She went round the car
scraping
the frost off the windows...
她把结霜的车窗挨个儿擦干净。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
an unconscionable rogue
恣意妄为的流氓
The professor rather threw me by asking if I went in for martial arts...
教授问我是否爱好武术,这个问题让我吃了一惊。
...her disastrous incursion into the property market.
她非常不明智地转入房地产市场
They were careering along in their new car.
他们在新买的汽车中急速行驶。
We are working all round the clock to finish this dictionary!
我们在为完成这本词典而昼夜不停地工作着!
...cocoa beans.
可可豆
Newspaper columns were full of scandalous tales...
报纸专栏充斥着丑闻故事。
Methods: The case control study was performed in 260 patients with cyclomastopathy grouped randomly.
方法前瞻性随机对照研究260例乳腺增生症患者.
May Day is a great international holiday.
“五一”是伟大的国际性节日.
I told her that Mr. Robert had rattled and jested.
我告诉她洛宾先生老是喋喋不休,乱开玩笑.
热门汉译英
saps
she
touted
baker
paranoia
aim
furnishing
ceil
yardmeasure
disposables
languages
ginsenoside
chart
overseers
fox-brush
discrepant
rid
consulatnt
side
headframe
teacher
long-term
brackebuschite
acaridiasis
christian
easy
outlawry
dag
microangiography
热门汉译英
加长
狮子座
易受感动者
赋予生命
苏格兰语
南方吹来的
对妇女残酷
最初
禁酒
破坏血小板的
羊毛围巾
可饮用的
超米粒组织
发酵酶蛋白
把鞋型插入
不锈铬钼钢
使沉浸于
彷徨不安
在社会上
印花经纱
详细目录
十二进位
中产阶级
流态化停滞
埃斯特纶
逆向彗尾
肾小球膜
鸢尾甙元
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
地特诺
山鸟
腺瘤
葡萄庚糖
苏息
苟安
电极化的
签字人
小虫
电极
摄动
最新汉译英
purportedly
immobilized
arachnoidism
hydroadipsia
mesulfamide
hythergraph
unexpressed
rephotograph
haematoblast
hydroskimmer
gastroscope
scintillates
unguiculate
confirmation
disincentive
keratoderma
caryomitome
supernatant
bucolically
hyposulfate
currentmeter
brickfielder
competitory
archometrum
macrocoding
flimflammed
rationalized
mesopetalum
translating
最新汉译英
有点儿
杂交稻
吵嚷
歪尾的
无穷尽不知疲倦
补浇
辛可尼丁
低调的
黏着
易受感动者
擀成极薄层的生面
尔
编年的
非直角的
哈帕甙
英格拉姆
消炎痛
涡卷饰
治肝病的
自荐
查账官的
杂凑的
极饿的
听差
售卖者
最糟
镀以铬
装有格子的
脉波学
苏维埃
独身的
装运邮件的
胚胎期形成的
饼状的
葡萄串状的
锉
无兴趣地
神智健全的
磁粘性
过分热情的
舞女
埃里纶
山茶属植物
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
证券交易
四十分之一
难望矫正