查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
树上果实累累,压得树枝都弯了.用英语怎么说?
树上果实累累,压得树枝都弯了.
The trees are overburdened with fruit.
相关词汇
the
trees
are
overburdened
with
fruit
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
overburdened
v. 装载过多,负担过多,使过劳( overburden的过去式和过去分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
fruit
n. 成果,水果,果实,(大地的)产物;vi. 树或花草结果;vt. 使…结果实;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His anger vented itself in curses.
他用咒骂来出气[发泄愤怒].
Octopuses vary greatly in size the smallest about 5 cm long.
章鱼大小差异极为显著,最小的只有5厘米长.
He monopolizes the laser printer.
他独占了这台激光打印机.
Negating min value of a two's complement number is not allowed.
不允许对2的补数的最小值求反.
She mistrusted her ability to learn to drive.
她不相信自己有开车的能力.
An active volcano vomits forth smoke and lava.
活火山喷出烟雾和熔岩.
That book teems with blunders.
那本书错误不少.
This coat wholesales for less than ten dollars.
这种上衣的批发价不到十美元.
Nothing is more important than preventing the economy from toppling into it.
没什么事情比避免经济落入这一循环更重要的了.
He vented his anger on his secretary.
他朝秘书发泄怒气.
People feel secretly disgusted that, as a leader, he monopolizes power.
作为领导他如此揽权,大家背地里都很反感.
Hanks so scrupulously, heroically mimes the wasting wought by the disease.
汉克斯咬紧牙关,一丝不苟地模仿艾滋病造成的虚弱.
Vibrant colors last year around without wilting , watering, or outgrowing their pots early , quantities are limited.
它高贵优雅,不容易萎蔫, 不用经常浇水, 也不会长出花盆之外.
If so , I deserve the sorrows and vexations which my disagreeable nature brings down upon me.
那我之种种不惬于人意而得来烦恼和伤心,也是应该的.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
any
movies
and
i
tastes
make
epic
mm
Fast
site
father
tang
l
stories
because
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
课文
认识到
作品
品位
推荐
中学生
窗帘
下沉
字母
一个
不安
卷宗
健身房
综合
书记
左边
单元
来自
走神
复习功课
小精灵
防守队员
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
有帮助的
嗓音
帮助做
重量超过的
批注
弹出
马戏团
窗台
小衣
小口喝
播音
淡黄色
最新汉译英
intelligently
secreted
emerging
hunt
translations
mop
animals
anon
forbids
church
jibed
briskly
module
dun
shot
strides
wills
speakers
significantly
unseemly
brothers
wronged
yourselves
implying
wrappers
weakest
economy
wisest
widowed
最新汉译英
救生筏
发热的
丧失亲人
健全
一卷
后为罗马属地
反义的
功能不良
在上文中
在上文
均能的
令人恶心的
旋转者
烧上彩色的
文章
慰问的
精装书的
磷铁华
融蚀晶体
海雀科
甲状腺机能减退
成交量
贴上标签
室内的
贴标签
名签
液力补偿悬挂
属地
蕃
贴上
不完全
的居民
为装支管
驾驶舱
报导
观点
活人
防守队员
使不友好
辣椒瘾
美他佐辛
深褐色
王室警卫
做家务
文臣
继承亡夫爵位遗孀
箱形背包
阻断
贱的