查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
美丽的天气, 美好的你, 美好情意滋润你!用英语怎么说?
美丽的天气, 美好的你, 美好情意滋润你!
The beautiful weather, happy you, the happy cordiality moistens you!
相关词汇
the
beautiful
weather
happy
you
cordiality
moistens
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
beautiful
adj. 美丽的,美好的,迷人的,出色的;
weather
n. 天气, 气象,暴风雨;vt.& vi. 晒干, 风化;vt. 平安渡过, 挨过,[地]使风化;
happy
adj. 幸福的,快乐的,巧妙的,〈口〉有点醉意的;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
cordiality
--
moistens
v. (使)变得潮湿,变得湿润( moisten的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The two players are appealing against their suspensions.
这两名运动员请求取消对他们的停赛处罚。
In ancient times all cities had city moats.
在中国古代啊城墙是有护城河的.
On an airplane, fellow passengers mimicked her every movement -- like mimes on a street.
在飞机上, 有乘客模拟她的每个动作 — 就像街头模拟表演.
Real challenge always surmounts existent theory.
现实的挑战总是超越现存的理论.
The article teems with spelling mistakes.
这篇文章有很多拼写错误.
The truants were caught and sent back to school.
逃学者都被捉住并送回学校去.
Zi Gong saw a farmer toiling in a vegetable garden nearby road.
子贡注意到,一位农人在道旁菜园子里辛苦地工作.
She mistrusted her ability to learn to drive.
她不相信自己有开车的能力.
As the moments passed the yelps grew closer and louder.
一会儿,呼叫声越来越近、越来越响了.
The causes of tarnishing gold and silver - plated connectors were studied respectively.
分别探讨了接插件镀金和镀银层变色的原因.
The use of light and dark symbolizes good and evil.
用光明与黑暗来象征善与恶。
No amount of tinkering is going to improve matters.
任何小修小补都是于事无补的。
Avoid loud and aggressive persons, that are vexations to the spirit.
回避大声和好斗的人, 他们对你的精神和心灵必然有害.
If so , I deserve the sorrows and vexations which my disagreeable nature brings down upon me.
那我之种种不惬于人意而得来烦恼和伤心,也是应该的.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料