查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
悬挂起来待宰的畜体用英语怎么说?
悬挂起来待宰的畜体
...a carcass hung up for butchery.
相关词汇
carcass
hung
up
for
butchery
carcass
n. (人或动物的)尸体,(家畜屠宰后的)躯体,骨架,遗骸、残迹等;
hung
v. 悬( hang的过去式和过去分词 ),(被)绞死,贴,逗留;
up
adv. 在上面,在高处,起床,起来,向上,由低到高;adj. 向上的,上升的,竖立的,垂直的,举起的;vt.& vi. 增加,加速,提高,举起,拿起;prep. 在…的上端,向高处,沿…而去,向…上游;n. 上升,升高,兴旺,繁荣,上坡,(价格等)上涨;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
butchery
n. 屠场,肉贩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the burghers of Prato.
普拉托市民
I was looking for my handbag, which was buried under a pile of old newspapers.
我正在找我那被埋在一堆旧报纸下面的手提包。
Her home was burglarized.
她的家被盗贼光顾过。
Coastal defence is a costly business...
海防事务很耗费资财。
Mr. Penn sounds quite businesslike...
佩恩先生听起来是个非常务实的人。
...bushy eyebrows.
浓眉
...a trio of burlesque Moscow stereotypes.
一部嘲弄莫斯科老观念的滑稽三重唱
...Napoleon and Marie Antoinette, to name but two who had stayed in the great state rooms.
只提两位在贵宾房住过的人,就是拿破仑和玛丽·安托瓦妮特。
If she doesn't want the police involved, that's her business...
如果她不想让警方介入,那是她自己的事。
'I don't think I should stay in this house' — 'But why?'...
“我觉得我不应该再呆在这所房子里。”——“可是为什么?”
We decided not to burden him with the news.
我们决定不拿这个消息去烦他。
This government is full of interfering busybodies.
这个政府里净是爱管闲事的人。
Rachel burst out as the door was flung open again.
当门被再次猛地推开时,雷切尔冲了出去。
In her view, war is simply a legalised form of butchery.
在她看来,战争只不过是一种合法化的屠杀。
热门汉译英
they
site
hallowmas
blacked
Spoon
ier
said
viperid
appearance
hydrocephaloid
unhesitatingly
sisters
mesobilicyanin
pouts
radar
actinograph
seventeen
biphenylylpenicillin
faberfkaw
Behtlehem
lux
dibazal
1894
keelblook
Staring
mussily
microhm
Evanohm
incissor
热门汉译英
离焦
开除国籍
水胆矾
最喜爱的东西
欧洲南部的
谱
眺望
含有铁与镁的
浮松布
鱼血中毒
氨基杀菌素
鸡蛋饼
正子
孢原
同系色谱法
未受教育的
混成
射气测量法
后生动物的
扁桃体隐窝电烙术
请
大批部队
短柱
使变得甜
相当陡的
自传作者
女指导者
氯性腹泻
闪电式的
反之亦然
夹竹桃属
砧骨锤骨的
完完全全地
间皮皮质瘤
识破
小勺皿
蜜饯的
看破
看透
达琳
滑步
氰苯
训谕
蜜饯
看头
纤维织硬结
弄伤
原基
网箱
最新汉译英
prestidigitation
interdigitation
Acaroid
digitatio
digitation
digitationes
Dasypodidae
kiss-me-at-the-gate
decaborane14
zephyr
Shamelessly
cicatrice
anafranil
hewettite
attainted
catatonic
forwarded
antartica
blatantly
outgrowth
enwrapped
overshoes
Artemiophylline
neonicotine
Hemogregarina
Haemogregarina
l-anabasine
bailiwick
exosmosis
最新汉译英
玩具屋
指状分裂
指状突起
可应用的
布加风
顶桅帆
图尔金
金链花
螨状的
指状突
偷懒者
逆向的
消耗品
烈性酒
铁球棒
救生者
二羟丙二酸盐
犰狳科
工业工人
记日记者
洋洋得意
不明不白
导体
扭弯
信函中的称呼语
翰札
信札
呼语
匆匆记下
公爵爵位
纠缠于
使穿法兰绒衣服
醋胺丁香酚
炸马铃薯片
三桅小帆船
虹膜扩大肌
货物的托运
乳化性
碱性化
凯思琳
解酒水
形成糖
储气罐
陀螺转子
生态学
无心的
法呢烯
壁角柱
生理节奏的