查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每年, 约有五百万人患上疟疾.用英语怎么说?
每年, 约有五百万人患上疟疾.
Every year, malaria sickens about hundred million people.
相关词汇
every
year
malaria
sickens
about
hundred
million
people
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
malaria
n. <医>疟疾,瘴气,瘴疠,痁;
sickens
v. (使)生病( sicken的第三人称单数 ),使厌恶,使恶心;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
hundred
num. 一百,许多,100 到 999 间的数目,某个世纪的年代;n. 一百,许多;adj. 一百的,许多的;
million
n. 百万;adj. 百万的,无数的;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All materials should bear the writer's name, address and phone number andbe published under pseudonyms.
文章可用笔名发表,惟投稿者须附真实姓名 、 地址及联络电话.
Broadcast Function , Starting broadcasts with an automatical splendid prologues section.
开机自动播放一段精彩的开场白.
Sunlight shimmers on the waters of the bay.
阳光在海湾的水面上闪烁.
Larvae invade red blood cells and reproduce, eventually rupturing the blood cells.
幼虫进入红细胞内繁殖并最终导致红细胞的破裂.
The disease has an unpredictable course with exacerbations and spontaneous remissions.
目前该病的进程难以预计,病情可逐渐恶化或自发性缓解.
I spent the day pottering around the house.
我在家里逍遥了一天。
Wear shoes to prevent diseases and protect against cuts and punctures.
穿鞋以预防疾病,并避免划伤或刺伤.
The advanced courses have prerequisites which you may not have had.
高级的课程要求一些条件,你可能不具备吧?
I'm all ears and very keen to hear this highly grammatical correctness of your prologues!
我全神贯注,渴望能听到你语法标准的开场白!
They ransomed the kidnapped child with 10,000 dollars.
他们用一万元赎回了被绑架的孩子.
Finally he confessed, rather sheepishly, that he had reconsidered and wanted to discharge no one.
最后,他颇为不好意思的承认, 说他曾经重加考虑,要求不将任何一人免职.
Precipitates are usually collected by centrifugation at intervals.
常常是用离心法分段收集沉淀的.
Meanwhile, Benitez believes Albert Riera is close to recapturing top form after impressing in training.
同时, 老贝相信里埃拉即将恢复到最佳状态,源于他的训练令人眼前一亮.
Failed in sabotaging APEC summit in Sydney of Australia.
澳大利亚悉尼APEC会议遭遇惨败.
热门汉译英
blacked
letup
site
by
Tuesday
count
else
got
about
they
gender
from
part
and
encountered
your
lie
translated
lingo
deserved
have
explicitly
greatest
broke
thief
boldly
Ember
pass
tuna
热门汉译英
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
请
路线偏差
血中毒
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
使运作
未开垦的
西西里岛
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
押韵
堰
数字视频接口
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
兆居里
冬季表层的
光彩夺目的
赤贫的
背诵
最新汉译英
visually
repaid
duplicated
boldly
storming
tour
leaflets
correctly
enters
ns
Storke
agronomist
specs
strongly
academic
element
shake
suggesting
job
blonde
textbooks
events
tallies
friendship
drawout
maliol
bump
broaden
causes
最新汉译英
冷
统治者的
附着枝
公约
古典芭蕾舞大师
降噪
传记体文学
不完全的陈述
皮肤划痕症
胡乱堆积
意思是
太平洋
恒温箱
额极
养猫的处所
主任医师
记日志者
批注
簧风琴
关于个人的简讯
幸福恐怖
靛蓝
胃蛙属
集锦
希腊风格
夏洛来牛
阳桃树
将军军阶
用氯化物处理
呓语
乌敏素
心
传送带
教育意义
去物质作用
效果
磁
迫在眉睫
运用
左翼
使戒去毒瘾
样子奇怪的
小球的
绿兰纤维
私自
欧楂果
来回移动
滑垒
食叶的昆虫