查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她重新考虑了一下,补充道: “ 他们还不知道. ”用英语怎么说?
她重新考虑了一下,补充道: “ 他们还不知道. ”
She is reconsidering and added " They dont know that yet "
相关词汇
she
is
reconsidering
and
added
they
know
that
yet
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
reconsidering
v. 重新考虑( reconsider的现在分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
yet
adv. 但是,还,已经,又,再;conj. 然而,但是;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective To assess four - handed technique in clinical odontoplasty teaching for postgraduates.
目的探讨四手操作在口腔正畸研究生临床教学中的作用.
The bumper protrudes forward and blends perfectly with the style of the WRC cars.
保险杠向前凸出,并与在WRC赛车 风格的完美融合.
The tigers slid along the sides of the cage toward their pedestals.
老虎轻快地沿着兽笼的边缘分别走向座架.
The peripheries are lined by respiratory epithelium.
表面是线性排列的呼吸道上皮.
When people purposely violate God's laws and decrees, they are profaning the name of God.
当人故意违背神的律例,典章, 就是亵渎神的名.
How about for those select few who possess the predispositions.
至于,为数极少的在这方面有资质的人.
Seem the lock that someone pries me in the doorway.
好像是有人在门口撬我的锁.
The knight plumed his helmet with brilliant red feathers.
骑士用鲜红的羽毛装饰他的头盔.
A hummingbird is poising over the flower.
一只蜂鸟在花上盘旋.
How do we fatten our portfolios and stay financially healthy?
我们怎样育肥我们的投资结构和维持财政健康 呢 ?
It is illegal to paint sparrows to sell them as parakeets.
将麻雀彩绘成鹦哥出售是违法的.
We won victory through protracted struggle.
经过长期的斗争,我们取得了胜利.
We run together occasionally and we still discuss our financial portfolios.
我们偶尔一起跑,我们仍然在跑步中讨论我们的经济上的问题.
Mother was much perturbed by my illness.
母亲为我的病甚感烦恼不安.
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰