查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
进攻一轮紧接着一轮.用英语怎么说?
进攻一轮紧接着一轮.
The onsets were closely timed.
相关词汇
the
onsets
were
closely
timed
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
onsets
n. 攻击,袭击(onset的复数形式);
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
closely
adv. 接近地,紧密地,严密地,亲近地;
timed
同步的,定时的,时控的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When the camera zooms in, the whole world watches out.
当镜头对准(汶川), 全世界都在关注.
She's always mimicking the teachers.
她总喜欢模仿老师的言谈举止。
In conclusion we note the following general items concerning flow in supersonic nozzles.
最后,我们归纳几个关于超音速喷管流动的一般原则.
In March, normalized P ratio dropped toward 13, its lowest since 1986.
今年3月, 希勒的正常化市盈率降到了13倍, 是1986年以来的最低水平.
Knock control and misfire prevention software will be offered as upgrades.
爆震控制和预防失火软件将提供作为升级.
C . sepium and C . silvatica are segregates.
篱打碗花和森林打碗花都是分离种.
The few surviving scraps of notes are crammed with story tentatives.
所留存的一些零碎笔记满是故事的试作.
They found his questions irritating and blatantly undermining to the manager.
大家觉察到了问题中的暗刺,并且识破了他的用心.
The path descended the hill in a series of zigzags.
小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
The model must have sufficient UVW mapping coordinates allow further texturing work.
模型必须有足够的UVW贴图坐标,以便进一步纹理工作.
The cactus has spines.
仙人掌有刺.
The world multi - polarization trend continues to develop in a zigzagging process.
世界多极化趋势在曲折中发展.
This marriage further strengthened the kinship ties family to the other important nobilities of Bhutan.
通过联姻进一步加强了国王与不但其他政治势力之间的关系.
Holy Basil normalizes stress hormones and enhances adrenal function.
圣罗勒可平衡压力荷尔蒙及强化肾上腺功能.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶