查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
进攻一轮紧接着一轮.用英语怎么说?
进攻一轮紧接着一轮.
The onsets were closely timed.
相关词汇
the
onsets
were
closely
timed
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
onsets
n. 攻击,袭击(onset的复数形式);
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
closely
adv. 接近地,紧密地,严密地,亲近地;
timed
同步的,定时的,时控的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A remote bell is tolling.
远处的钟声响了.
To authorities, the misconducting appears as the behavior bringing harming effect to science asas its practitioner.
科学权威的失误是指, 权威受多种因素影响不能有效发挥其功能而给科学或他人带来不利影响的行为.
This snapshot function is usually represented by the pair - distribution function g ( r ) when suitably normalized.
这个瞬时函数经过适当的归一通常可以表示为偶分布函数g ( r ).
Where underground water comes to the surface, there are oases.
地下水流到地表的地方, 就成为了绿洲.
Finally, sues under other owner pressure property company Mr. Wen.
最终, 迫于其他业主压力物业公司将闻先生起诉.
In other words, collector current mimics, or mirrors, diode current.
换句话说, 集电极电流模仿或镜像了二极管电流.
As the economy normalizes, consumption and investment will resume.
随着经济的正常化, 消费和投资都会恢复.
Her monologues may help her make sense of her day.
她的独白可以帮助她让她一天的感觉.
I keep muddling her up with her sister.
我总是把她当成她姐姐.
The garrison musters eighty men.
驻军共有八十名.
Go on tolling the Bell as long as one is a monk.
做一天和尚撞一天钟.
The cactus has spines.
仙人掌有刺.
High pressure air is brought through the strut and simulates the engine air flow.
高压空气通过支板引入并模拟了发动机的气流.
One attendant said a pilot had molested her and shoved her.
一名空乘指一名机师调戏她还推挤她.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全