查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
半打就使他满足了.用英语怎么说?
半打就使他满足了.
Half a dozen sufficed him.
相关词汇
half
dozen
sufficed
him
half
adj. 一半的,半个的;n. 半,一半,(啤酒等饮料的)半品脱,(比赛、音乐会等的)半场;adv. 一半,部份地;
dozen
n. (一)打,十二个;adj. 一打的;
sufficed
v. 足够( suffice的过去式和过去分词 ),满足…的需要;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Subordinating everything to the war effort means just this.
必须这样干才叫做服从战争.
The train slacked up as it came into the station.
列车进站时减了速.
Shipwrecks are apropos of nothing.
船只失事总是来得出人意料.
Movement against the trend subdivides into a three - wave pattern or some variation involving several three - wave patterns.
逆大一级趋势运动的波浪细分为3浪模式或包含几个3浪模式的变体.
Sneezes are not the olny way of catching a cold.
打喷嚏并不是得了感冒的唯一症状.
Are those real diamonds or only shams?
那些是真钻石还是赝品?
A smooth dough of water, flour, and shortening, used in pastry.
你得先把面粉 、 油脂和水混合制成糊状物, 然后再开始制作面包.
What happens if heavy selling comes in and shoves that stock down to 60?
如果有很重的卖单出现,把价格推到了60,会 怎么样 ?
This latter subdivides into the split off Exciting Object and Rejecting Object.
后来,又再次分隔成分裂性的兴奋性客体和拒绝性客体.
The square squats in the centre of the city.
广场位于市中心.
Secondly, Raman spectrums of rat and bovine serum are researched.
其次, 研究了小鼠和小牛血清的拉曼光谱.
The label number of diesel oil is classified by its solidifying point.
柴油的标号是按照它的凝点来划分的.
The Brandenburg Gate in Berlin was reopened, signifying the reunion of East and West Germany.
柏林的勃兰登堡在这一天重新开放, 意味者东德和西德的统一.
Use peanut or safflower oil or solid vegetable shortening for frying.
用花生或红花油,或者食用油来起酥.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的